Ayub 24:25 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 24:25 |
Jikalau tidak demikian halnya, siapa berani menyanggah aku dan meniadakan k perkataanku?" |
| AYT (2018) | Jika tidak demikian, siapa yang akan membuktikan bahwa aku seorang pembohong, dan membuat perkataanku tidak ada artinya?” |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 24:25 |
Jikalau tiada begitu, siapa gerangan mendustakan daku dan meniadakan perkataanku. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 24:25 |
Siapakah dapat menyangkal kenyataan itu, atau menyanggah kebenaran perkataanku?" |
| MILT (2008) | Dan jika tidak demikian, siapa yang akan membuktikan bahwa aku seorang pembohong, dan membuat perkataanku tidak berarti apa-apa?" |
| Shellabear 2011 (2011) | Jika tidak demikian adanya, siapa dapat membuktikan aku berdusta dan meniadakan perkataanku?" |
| AVB (2015) | Jika tidak demikian adanya, siapa dapat membuktikan aku berdusta dan meniadakan kata-kataku?” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 24:25 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 24:25 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 24:25 |
1 Jikalau tidak demikian halnya, siapa berani menyanggah aku dan meniadakan perkataanku?" |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

