Ayub 40:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 40:7 |
(40-2) "Bersiaplah engkau sebagai laki-laki; Aku akan menanyai engkau, dan engkau memberitahu Aku. n |
AYT (2018) | (40-2) “Ikatlah pinggangmu seperti seorang laki-laki; Aku akan menanyaimu, dan kamu akan memberi tahu Aku. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 40:7 |
(40-2) Sekarangpun ikatlah pinggangmu seperti seorang laki-laki, maka Aku hendak bertanyakan dikau; sahutlah akan Daku. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 40:7 |
Lalu TUHAN berkata kepada Ayub, "Hadapilah Aku sebagai laki-laki, dan jawablah segala pertanyaan-Ku ini. |
MILT (2008) | "Sekarang, ikatlah pinggangmu seperti lelaki perkasa, Aku hendak bertanya kepadamu dan berilah penjelasan kepada-Ku! |
Shellabear 2011 (2011) | (40-2) "Bersiaplah engkau sebagai laki-laki. Aku hendak bertanya kepadamu, dan engkau harus menjawab Aku. |
AVB (2015) | “Bersiaplah engkau sebagai lelaki. Aku hendak bertanya kepadamu, dan engkau harus menjawab Aku. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 40:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 40:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 40:7 |
(40-2) "Bersiaplah 1 engkau sebagai laki-laki; Aku akan menanyai 2 engkau, dan engkau memberitahu Aku. |
![]() [+] Bhs. Inggris |