Ayub 10:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 10:21 |
sebelum aku pergi, dan tidak kembali lagi, e ke negeri yang gelap dan kelam pekat, f |
AYT (2018) | sebelum aku pergi, dan tidak akan kembali lagi, ke negeri kegelapan dan bayang-bayang kematian, |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 10:21 |
yaitu dahulu dari pada aku pergi ke negeri yang gelap gulita dan yang berbayang-bayang maut, akan tiada balik kembali, |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 10:21 |
Tak lama lagi aku pergi dan tak kembali, menuju negeri yang gelap dan suram sekali, |
MILT (2008) | sebelum aku pergi, dan aku tidak akan kembali ke negeri kegelapan dan ke dalam bayang-bayang maut; |
Shellabear 2011 (2011) | sebelum aku pergi tanpa dapat kembali, ke negeri kegelapan dan bayang-bayang maut, |
AVB (2015) | sebelum aku pergi tanpa dapat kembali, ke negeri kegelapan dan bayang-bayang maut, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 10:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 10:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 10:21 |
sebelum aku pergi, dan tidak kembali 1 lagi, ke negeri 2 yang gelap dan kelam 3 pekat, |
![]() [+] Bhs. Inggris |