Efesus 1:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ef 1:3 |
Terpujilah Allah dan Bapa Tuhan kita Yesus Kristus yang dalam Kristus g telah mengaruniakan kepada kita segala berkat rohani di dalam sorga. h |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Ef 1:3 |
Segala puji bagi Allah, yaitu Bapa Tuhan kita Yesus Kristus, yang sudah memberkati kita di dalam Kristus dengan segala berkat rohani dari surga, |
| BIS (1985) © SABDAweb Ef 1:3 |
Terpujilah Allah, Bapa Tuhan kita Yesus Kristus! Ia memberkati kita dengan segala berkat rohani di dalam surga, karena kita bersatu dengan Kristus. |
| TSI (2014) | Terpujilah Allah, Bapa dari Tuhan kita Kristus Yesus, karena melalui persatuan kita dengan Kristus, Allah sudah memberikan kepada kita setiap berkat rohani yang ada di surga. |
| MILT (2008) | Terberkatilah Allah Elohim 2316 dan Bapa Tuhan kita YESUS Kristus, yang telah memberkati kita dengan segala berkat rohani di alam semesta di dalam Kristus; |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ef 1:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ef 1:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 1:3 |
3 5 Terpujilah 1 Allah 2 dan Bapa Tuhan kita Yesus Kristus 6 yang dalam Kristus 6 telah mengaruniakan 1 kepada kita segala berkat rohani di dalam 6 sorga 4 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [