Filipi 4:22                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Flp 4:22 | Salam kepadamu dari segala orang kudus, p khususnya dari mereka yang di istana Kaisar. | 
| AYT (2018) | Semua orang kudus mengirim salam untukmu, khususnya mereka yang bekerja melayani di istana Kaisar. | 
| TL (1954) © SABDAweb Flp 4:22 | Salam kepadamu daripada segala orang suci, terutama sekali daripada orang di istana Kaisar. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Flp 4:22 | Seluruh umat Allah di kota ini, terutama mereka yang dari istana Kaisar, mengirim salam kepada kalian. | 
| TSI (2014) | (4:21) | 
| MILT (2008) | Semua orang kudus menyalami kamu, dan khususnya orang-orang dari istana kaisar. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Salam kepadamu dari semua orang saleh, terutama mereka yang ada di istana Kaisar. | 
| AVB (2015) | Semua orang salih di sini mengirim salam kepadamu, terutamanya isi istana Kaisar. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Flp 4:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Flp 4:22 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Flp 4:22 | Salam kepadamu dari 2 segala orang kudus 1 , khususnya dari mereka yang di istana Kaisar 3 . | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


