Hakim-hakim 16:11 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hak 16:11 |
Jawabnya kepadanya: "Jika aku diikat erat-erat dengan tali b baru, yang belum terpakai untuk pekerjaan apapun, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti orang lain manapun juga." |
AYT (2018) | Simson berkata kepadanya, “Jika aku diikat erat-erat dengan tali baru yang belum digunakan untuk pekerjaan apa pun, aku akan menjadi lemah seperti manusia lain.” |
TL (1954) © SABDAweb Hak 16:11 |
Maka kata Simson kepadanya: Jikalau kiranya aku diikat teguh-teguh dengan tali rami yang baharu, yang belum pernah dipakai kepada barang pekerjaan, niscaya lemahlah aku dan menjadi seperti segala orang lain. |
BIS (1985) © SABDAweb Hak 16:11 |
Sahut Simson, "Kalau saya diikat dengan tali baru yang belum pernah dipakai, saya akan lemah dan menjadi seperti orang biasa." |
TSI (2014) | Simson menjawab, “Kalau aku diikat erat-erat dengan tali tambang yang baru, yang belum pernah dipakai, aku akan menjadi lemah seperti orang biasa.” |
MILT (2008) | Dan dia menjawab kepadanya, "Jika mereka mengikatku erat-erat dengan tali baru, yang belum terpakai untuk pekerjaan apa pun, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti manusia yang mana pun." |
Shellabear 2011 (2011) | Jawabnya kepadanya, "Jika aku diikat kuat-kuat dengan tali baru yang belum pernah dipakai untuk pekerjaan apa pun, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi sama seperti semua orang lain." |
AVB (2015) | Dia menjawab, “Jika aku diikat kuat-kuat dengan tali baru yang belum digunakan untuk sebarang pekerjaan sekalipun, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti siapa-siapa sahaja.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hak 16:11 |
|
TL ITL © SABDAweb Hak 16:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 16:11 |
Jawabnya kepadanya: "Jika aku diikat erat-erat 1 dengan tali baru, yang belum terpakai untuk pekerjaan 2 apapun, maka aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti orang lain manapun juga." |
![]() [+] Bhs. Inggris |