Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hosea 9:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hos 9:16

Efraim y  telah dipukul, akarnya telah menjadi kering, mereka tidak akan menghasilkan buah. z  Bahkan sekalipun mereka melahirkan anak, Aku akan mematikan a  buah kandungannya yang berharga.

AYT (2018)

Efraim dipukul, akar-akar mereka telah kering. Mereka takkan menghasilkan buah. Sekalipun mereka melahirkan, Aku akan membunuh keturunan mereka yang berharga.

TL (1954) ©

SABDAweb Hos 9:16

Bahwa Efrayim sudah kena panas terik; akarnya sudah jadi kering; tiada boleh lagi ia berbuah! Jikalau mereka itu boleh beranak sekalipun, niscaya Aku juga membunuh dia, sampai yang kekasihnya sekali.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hos 9:16

Orang Israel akan Kuhukum. Mereka akan menjadi seperti tanaman yang tidak berbuah, dan yang akar-akarnya sudah kering. Mereka tidak akan mempunyai anak; tapi sekalipun mereka mempunyai anak, akan Kubunuh anak-anak yang mereka kasihi itu."

MILT (2008)

Efraim dipukul, akarnya menjadi kering, mereka tidak akan menghasilkan buah. Sungguh, meskipun mereka melahirkan, Aku tetap akan membunuh buah kandungan mereka yang tercinta.

Shellabear 2011 (2011)

Efraim dipukul, akarnya mengering, mereka tidak berbuah. Bahkan sekalipun mereka melahirkan anak, akan Kumatikan buah kandungan yang mereka kasihi itu."

AVB (2015)

Efraim dipalu, akarnya mengering, mereka tidak berbuah. Bahkan sekalipun mereka melahirkan anak, akan Kumatikan buah kandungan yang dikasihi mereka itu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hos 9:16

Efraim
<0669>
telah dipukul
<05221>
, akarnya
<08328>
telah menjadi kering
<03001>
, mereka tidak
<01077> <01097>
akan menghasilkan buah
<06529>
. Bahkan
<01571>
sekalipun
<03588>
mereka melahirkan
<03205>
anak, Aku akan mematikan
<04191>
buah kandungannya
<0990>
yang berharga
<04261>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hos 9:16

Bahwa Efrayim
<0669>
sudah kena
<05221>
panas terik; akarnya
<08328>
sudah jadi kering
<03001>
; tiada
<01097>
boleh lagi
<01571>
ia berbuah
<06529>
! Jikalau
<03588>
mereka itu boleh beranak
<03205>
sekalipun, niscaya Aku juga membunuh
<04191>
dia, sampai yang kekasihnya
<04261>
sekali.
AYT ITL
Efraim
<0669>
dipukul
<05221>
, akar-akar
<08328>
mereka telah kering
<03001>
. Mereka takkan
<01097> <01077>
menghasilkan buah
<06529>
. Sekalipun
<01571> <03588>
mereka melahirkan
<03205>
, Aku akan membunuh
<04191>
keturunan
<0990>
mereka yang berharga
<04261>
.

[<00>]
AVB ITL
Efraim
<0669>
dipalu
<05221>
, akarnya
<08328>
mengering
<03001>
, mereka tidak
<01097>
berbuah
<06529>
. Bahkan
<01077> <01571>
sekalipun mereka melahirkan
<03205>
anak, akan Kumatikan
<04191>
buah kandungan
<0990>
yang dikasihi
<04261>
mereka itu.”

[<00>]
HEBREW
o
Mnjb
<0990>
ydmxm
<04261>
ytmhw
<04191>
Nwdly
<03205>
yk
<03588>
Mg
<01571>
Nwvey
<01077>
*lb {ylb}
<01097>
yrp
<06529>
sby
<03001>
Msrs
<08328>
Myrpa
<0669>
hkh (9:16)
<05221>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hos 9:16

Efraim telah dipukul, akarnya 1  telah menjadi kering, mereka tidak akan menghasilkan buah. Bahkan sekalipun mereka melahirkan anak, Aku akan mematikan buah kandungannya 2  yang berharga 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA