Ibrani 2:15 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ibr 2:15 |
dan supaya dengan jalan demikian Ia membebaskan mereka yang seumur hidupnya berada dalam perhambaan oleh karena takutnya k kepada maut. |
AYT (2018) | Dan, membebaskan mereka yang seumur hidupnya diperbudak oleh ketakutan akan kematian. |
TL (1954) © SABDAweb Ibr 2:15 |
Dan supaya dilepaskan-Nya seberapa banyak orang yang oleh sebab takut akan maut itu tertawan seumur hidupnya di dalam perhambaan. |
BIS (1985) © SABDAweb Ibr 2:15 |
Dengan cara itu Ia membebaskan orang-orang yang seumur hidup diperbudak karena takut kepada kematian. |
TSI (2014) | Dengan cara itulah Yesus sudah membebaskan kita yang sebelumnya dikuasai oleh rasa takut akan maut sepanjang hidup kita. |
MILT (2008) | bahkan Dia dapat membebaskan mereka, siapa saja yang menjadi korban perbudakan dalam ketakutan akan kematian di sepanjang hidupnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Dengan demikian, Ia dapat membebaskan mereka yang seumur hidupnya ada dalam perhambaan karena rasa takutnya terhadap kematian. |
AVB (2015) | dan membebaskan mereka yang tertakluk kepada belenggunya seumur hidup kerana takut mati. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ibr 2:15 |
|
TL ITL © SABDAweb Ibr 2:15 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 2:15 |
3 dan supaya dengan jalan demikian Ia membebaskan 1 mereka yang seumur hidupnya berada dalam perhambaan oleh karena 2 takutnya kepada maut. |
![]() [+] Bhs. Inggris |