Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 31:47

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 31:47

Laban menamai timbunan batu itu Yegar-Sahaduta, tetapi Yakub menamainya Galed. w 

AYT (2018)

Laban menamai tempat itu Yegar-Sahaduta. Namun, Yakub menamainya Galed.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 31:47

maka dinamai oleh Laban akan dia Yagar-sahaduta; tetapi Yakub menamai akan dia Galed.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 31:47

Laban menamakan timbunan batu itu Yegar-Sahaduta, sedangkan Yakub menamakannya Galed.

TSI (2014)

Laban menamai tumpukan batu itu Yegar Sahaduta, sedangkan Yakub menamainya Galed.

MILT (2008)

Dan Laban menyebutnya Yegar-Sahaduta, tetapi Yakub menyebutnya Galed.

Shellabear 2011 (2011)

Laban menamai timbunan batu itu Yegar-Sahaduta, tetapi Yakub menamainya Galed.

AVB (2015)

Laban menamai timbunan batu itu Yegar-Sahaduta, tetapi Yakub menamainya Galed.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 31:47

Laban
<03837>
menamai
<07121>
timbunan batu itu Yegar-Sahaduta
<03026>
, tetapi Yakub
<03290>
menamainya
<07121>
Galed
<01567>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 31:47

maka dinamai
<07121>
oleh Laban
<03837>
akan dia Yagar-sahaduta
<03026>
; tetapi Yakub
<03290>
menamai
<07121>
akan dia Galed
<01567>
.
AYT ITL
Laban
<03837>
menamai
<07121>
tempat itu Yegar-Sahaduta
<03026>
. Namun, Yakub
<03290>
menamainya
<07121>
Galed
<01567>
.

[<00> <00> <00>]
AVB ITL
Laban
<03837>
menamai
<07121>
timbunan batu
<03026> <0>
itu Yegar-Sahaduta
<0> <03026>
, tetapi Yakub
<03290>
menamainya
<07121>
Galed
<01567>
.

[<00> <00> <00>]
HEBREW
delg
<01567>
wl
<0>
arq
<07121>
bqeyw
<03290>
atwdhv
<03026>
rgy
<0>
Nbl
<03837>
wl
<0>
arqyw (31:47)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 31:47

Laban menamai timbunan batu itu Yegar-Sahaduta 1 , tetapi Yakub menamainya Galed.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA