Kejadian 31:18 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kej 31:18 |
digiringnya seluruh ternaknya dan segala apa yang telah diperolehnya, c yakni ternak kepunyaannya, yang telah diperolehnya di Padan-Aram, d dengan maksud pergi kepada Ishak, e ayahnya, ke tanah Kanaan. f |
AYT (2018) | Dia membawa seluruh kawanan ternaknya, yaitu kawanan ternak yang diperolehnya di Padan-Aram, dan segala harta benda yang dikumpulkannya untuk pergi kepada Ishak, ayahnya, di tanah Kanaan. |
TL (1954) © SABDAweb Kej 31:18 |
dan dibawanyalah akan segala binatangnya dan segala harta benda yang telah diperolehnya, yaitu kawan binatang miliknya, yang telah diperolehnya di Padan-Aram, hendak pergi mendapatkan Ishak, bapanya, ke negeri Kanaan. |
BIS (1985) © SABDAweb Kej 31:18 |
(31:17) |
TSI (2014) | (31:17) |
MILT (2008) | Dan dia menggiring seluruh ternaknya dan semua barangnya yang telah dia kumpulkan, yaitu ternak perolehannya yang telah dia kumpulkan di Padan-Aram, untuk pergi kepada Ishak, ayahnya, di tanah Kanaan. |
Shellabear 2011 (2011) | Ia membawa semua ternaknya dan segala harta benda yang diperolehnya, yaitu ternak miliknya yang telah diperolehnya di Padan-Aram, untuk pergi kepada Ishak, ayahnya, di Tanah Kanaan. |
AVB (2015) | Dibawanyalah semua ternaknya dan segala harta benda yang diperolehnya, iaitu ternak miliknya yang diperolehnya di Padan-Aram, untuk pergi kepada Ishak, ayahnya, di Tanah Kanaan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kej 31:18 |
digiringnya <05090> seluruh <03605> ternaknya <04735> dan segala <03605> apa yang <0834> telah diperolehnya <07408> , yakni ternak <04735> kepunyaannya <07075> , yang <0834> telah diperolehnya <07408> di Padan-Aram <06307> , dengan maksud pergi <0935> kepada <0413> Ishak <03327> , ayahnya <01> , ke tanah <0776> Kanaan <03667> . [<07399>] |
TL ITL © SABDAweb Kej 31:18 |
dan dibawanyalah <05090> akan segala <03605> binatangnya <04735> dan segala <03605> harta <07399> benda yang telah <0834> diperolehnya <07408> , yaitu kawan binatang <04735> miliknya <07075> , yang telah <0834> diperolehnya <07408> di Padan-Aram <06307> , hendak pergi <0935> mendapatkan <0413> Ishak <03327> , bapanya <01> , ke negeri <0776> Kanaan <03667> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 31:18 |
digiringnya seluruh ternaknya dan segala apa yang telah diperolehnya, yakni ternak kepunyaannya, yang telah diperolehnya di Padan-Aram, dengan maksud pergi 1 kepada Ishak, ayahnya, ke tanah Kanaan. |
![]() [+] Bhs. Inggris |