Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 7:59

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 7:59

Sedang mereka melemparinya Stefanus berdoa, katanya: "Ya Tuhan Yesus, terimalah rohku. i "

AYT (2018)

Dan, mereka terus merajam Stefanus yang sedang berseru dan berkata, “Tuhan Yesus, terimalah rohku.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 7:59

Lalu mereka itu merajam Stepanus tatkala ia tengah berseru dengan katanya, "Ya Tuhan Yesus, terimalah rohku."

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 7:59

Sementara mereka melempari Stefanus, Stefanus berseru, "Tuhan Yesus, terimalah rohku!"

TSI (2014)

Selagi orang-orang melempari dia dengan batu, Stefanus berdoa, “Tuhan Yesus, terimalah rohku.”

MILT (2008)

Dan mereka terus merajam Stefanus yang tengah berseru dan berkata, "Ya Tuhan YESUS, terimalah rohku!"

Shellabear 2011 (2011)

Sementara mereka melempari Stefanus dengan batu, ia berseru kepada Tuhan, katanya, "Ya Isa, ya Junjunganku, terimalah ruhku."

AVB (2015)

Ketika mereka merejam Stefanus, dia berseru, “Tuhan Yesus, terimalah rohku.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 7:59

Sedang mereka melemparinya
<3036>
Stefanus
<4736>
berdoa
<1941>
, katanya
<3004>
: "Ya Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
, terimalah
<1209>
rohku
<4151> <3450>
."

[<2532> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 7:59

Lalu
<2532>
mereka itu merajam
<3036>
Stepanus
<4736>
tatkala ia tengah berseru
<1941>
dengan katanya
<3004>
, "Ya Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
, terimalah
<1209>
rohku
<4151>
."
AYT ITL
Dan
<2532>
, mereka terus merajam
<3036>
Stefanus
<4736>
yang sedang berseru
<1941>
dan
<2532>
berkata
<3004>
, "Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
, terimalah
<1209>
rohku
<4151>
."

[<3450>]
AVB ITL
Ketika mereka merejam
<3036>
Stefanus
<4736>
, dia berseru
<1941>
, “Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
, terimalah
<1209>
rohku
<4151>
.”

[<2532> <2532> <3004> <3450>]
GREEK
και
<2532>
CONJ
ελιθοβολουν
<3036> <5707>
V-IAI-3P
τον
<3588>
T-ASM
στεφανον
<4736>
N-ASM
επικαλουμενον
<1941> <5734>
V-PMP-ASM
και
<2532>
CONJ
λεγοντα
<3004> <5723>
V-PAP-ASM
κυριε
<2962>
N-VSM
ιησου
<2424>
N-VSM
δεξαι
<1209> <5663>
V-ADM-2S
το
<3588>
T-ASN
πνευμα
<4151>
N-ASN
μου
<3450>
P-1GS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 7:59

Sedang mereka melemparinya Stefanus berdoa 1 , katanya: "Ya Tuhan 2  Yesus, terimalah rohku."

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA