Lukas 23:37 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 23:37 |
dan berkata: "Jika Engkau adalah raja orang Yahudi, z selamatkanlah diri-Mu!" |
AYT (2018) | dan berkata, “Jika Engkau Raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu sendiri!” |
TL (1954) © SABDAweb Luk 23:37 |
sambil katanya, "Jikalau Engkau raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu sendiri!" |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 23:37 |
serta berkata, "Kalau Engkau raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu!" |
TSI (2014) | dengan berkata, “Kalau benar kamu ini raja orang Yahudi, selamatkanlah dirimu!” |
MILT (2008) | dengan berkata juga, "Jika Engkau adalah Raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu sendiri!" |
Shellabear 2011 (2011) | dan berkata, "Engkau raja bani Israil, bukan? Jadi, selamatkanlah diri-Mu!" |
AVB (2015) | lalu berkata, “Jika Engkau Raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 23:37 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 23:37 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 23:37 |
dan berkata: "Jika Engkau adalah raja orang Yahudi, selamatkanlah diri-Mu!" |
![]() [+] Bhs. Inggris |