Matius 1:19 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 1:19 |
Karena Yusuf suaminya, seorang yang tulus hati dan tidak mau mencemarkan nama isterinya di muka umum, ia bermaksud menceraikannya q dengan diam-diam. |
AYT (2018) | Namun, Yusuf, suaminya, adalah orang yang benar dan tidak mau mempermalukan Maria di muka umum, sehingga dia bermaksud untuk membebaskan Maria secara diam-diam. |
TL (1954) © SABDAweb Mat 1:19 |
Maka Yusuf, suaminya itu, oleh sebab ia seorang yang lurus hati, dan tiada hendak memberi malu kepadanya dengan nyata, bermaksudlah ia akan menceraikan dia dengan senyap. |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 1:19 |
Yusuf, tunangannya itu, adalah seorang yang selalu mentaati hukum agama. Jadi ia mau memutuskan pertunangannya, tetapi dengan diam-diam, supaya Maria tidak mendapat malu di muka umum. |
MILT (2008) | Maka Yusuf, tunangannya, selaku seorang yang bijaksana dan tidak menginginkan untuk mempermalukannya, bermaksud untuk menceraikannya dengan diam-diam. |
Shellabear 2011 (2011) | Karena Yusuf, tunangannya, adalah orang yang bertakwa dan berakhlak serta tidak berniat mempermalukan Maryam, maka ia bermaksud memutuskan hubungannya dengan Maryam secara diam-diam. |
AVB (2015) | Yusuf, seorang yang salih, tidak mahu memalukan Maria di mata masyarakat. Dia berniat memutuskan pertunangan mereka secara diam-diam. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 1:19 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 1:19 |
|
AYT ITL | |
GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 1:19 |
3 Karena Yusuf suaminya 1 , seorang yang tulus 2 hati dan tidak mau mencemarkan nama isterinya 1 di muka umum, ia bermaksud 4 menceraikannya dengan diam-diam. |
![]() [+] Bhs. Inggris |