Matius 13:38 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mat 13:38  | 
		    		                	                                                                                        	ladang ialah dunia. Benih yang baik itu anak-anak Kerajaan dan lalang anak-anak si jahat. y  | 
| AYT (2018) | dan ladang itu adalah dunia ini. Benih yang baik adalah anak-anak Kerajaan, dan lalang adalah anak-anak si jahat,  | 
| TL (1954) © SABDAweb Mat 13:38  | 
				    				    						dan ladang itu, ialah dunia ini; dan benih yang baik itu, ialah anak-anak kerajaan itu; dan lalang itu, ialah anak si Jahat.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mat 13:38  | 
				    				    						Ladang itu ialah dunia ini. Benih yang baik itu adalah orang-orang yang sudah menjadi umat Allah. Alang-alang itu ialah orang-orang yang berpihak kepada Iblis.  | 
| TSI (2014) | sedangkan ladang itu adalah dunia ini. Bibit yang baik menggambarkan orang yang menjadi warga kerajaan Allah, dan lalang-lalang itu adalah pengikut iblis.  | 
| MILT (2008) | Dan ladang itu ialah dunia ini, dan benih yang baik itu adalah anak-anak kerajaan, tetapi lalang itu adalah anak-anak si jahat;  | 
| Shellabear 2011 (2011) | dan ladang itu adalah dunia ini. Benih yang baik itu adalah anak-anak Kerajaan, dan lalang itu adalah anak-anak si jahat.  | 
| AVB (2015) | Ladang itu dunia. Benih yang baik itu anak-anak kerajaan dan lalang itu anak-anak si durjana.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Mat 13:38  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Mat 13:38  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 13:38  | 
			    			    				    ladang 1 ialah dunia. Benih yang baik 2 itu anak-anak 3 Kerajaan dan 3 lalang anak-anak 3 si jahat 3 .  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [