Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 6:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 6:16

Waktu Herodes mendengar hal itu, ia berkata: "Bukan, dia itu Yohanes yang sudah kupenggal kepalanya, dan yang bangkit lagi."

AYT (2018)

Namun, ketika Herodes mendengarnya, dia berkata, “Yohanes, yang telah aku penggal kepalanya, telah bangkit!”

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 6:16

Tetapi tatkala Herodes mendengar hal itu, sabdanya, "Yahya inilah yang kupenggalkan kepalanya, ia bangkit pula."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 6:16

Ketika Herodes mendengar itu, ia berkata, "Pasti ini Yohanes Pembaptis yang dahulu sudah kusuruh pancung kepalanya. Sekarang ia sudah hidup kembali!"

TSI (2014)

Waktu Herodes mendengar hal itu, dia berkata, “Yesus itu pasti Yohanes Pembaptis! Dulu kepalanya dipenggal atas perintah saya. Tetapi sekarang dia sudah hidup kembali!”

MILT (2008)

Namun setelah mendengar, Herodes berkata, "Dia yang telah kupenggal kepalanya, yaitu Yohanes, itulah Dia; Dia telah dibangkitkan dari antara yang mati."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi ketika Herodes mendengarnya, ia berkata, "Yahya yang sudah kupenggal kepalanya itu hidup kembali."

AVB (2015)

Ketika mendengar hal demikian, Herodes berkata, “Dia itu Yohanes yang kepalanya telah kupancung, tetapi dia hidup semula!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 6:16

Waktu
<1161>
Herodes
<2264>
mendengar
<191>
hal itu, ia berkata
<3004>
: "Bukan
<3739>
, dia
<3778>
itu Yohanes
<2491>
yang sudah kupenggal kepalanya
<607>
, dan yang bangkit
<1453>
lagi."

[<1473>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 6:16

Tetapi
<1161>
tatkala Herodes
<2264>
mendengar
<191>
hal itu, sabdanya
<3004> <3739>
, "Yahya
<2491>
inilah
<3778>
yang kupenggalkan
<607>
kepalanya, ia bangkit
<1453>
pula."
AYT ITL
Namun
<1161>
, ketika Herodes
<2264>
mendengarnya
<191>
, dia berkata
<3004>
, "Yohanes
<2491>
, yang
<3739>
telah aku
<1473>
penggal kepalanya
<607>
, telah bangkit
<1453>
!"

[<3778>]
AVB ITL
Ketika mendengar
<191>
hal demikian, Herodes
<2264>
berkata
<3004>
, “Dia itu Yohanes
<2491>
yang
<3739>
kepalanya
<607> <0>
telah kupancung
<0> <607>
, tetapi dia hidup semula
<1453>
!”

[<1161> <1473> <3778>]
GREEK
ακουσας
<191> <5660>
V-AAP-NSM
δε
<1161>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
ηρωδης
<2264>
N-NSM
ελεγεν
<3004> <5707>
V-IAI-3S
ον
<3739>
R-ASM
εγω
<1473>
P-1NS
απεκεφαλισα
<607> <5656>
V-AAI-1S
ιωαννην
<2491>
N-ASM
ουτος
<3778>
D-NSM
ηγερθη
<1453> <5681>
V-API-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 6:16

Waktu Herodes mendengar hal itu, ia berkata: "Bukan, dia 1  itu Yohanes yang sudah kupenggal kepalanya, dan yang bangkit lagi."

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA