Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 109:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 109:27

supaya mereka tahu, a  bahwa tangan-Mulah ini, bahwa Engkaulah, ya TUHAN, yang telah melakukannya.

AYT (2018)

Biarlah mereka tahu bahwa ini adalah tangan-Mu; Engkau, ya TUHAN, telah melakukannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 109:27

Supaya diketahui oleh mereka itu bahwa inilah bekas tangan-Mu, dan Engkau, ya Tuhan! telah membuatnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 109:27

Maka musuhku akan tahu bahwa itu perbuatan-Mu, bahwa Engkau, TUHAN, yang melakukannya.

MILT (2008)

Dan mereka akan mengetahui bahwa inilah tangan-Mu, ya TUHAN YAHWEH 03068, Engkau telah melakukannya.

Shellabear 2011 (2011)

Biarlah mereka tahu bahwa ini adalah pekerjaan tangan-Mu, dan bahwa Engkau, ya ALLAH, yang telah melakukannya.

AVB (2015)

Supaya mereka tahu bahawa ini kerja tangan-Mu, bahawa Engkau, ya TUHAN, yang melakukannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 109:27

supaya mereka tahu
<03045>
, bahwa
<03588>
tangan-Mulah
<03027>
ini
<02063>
, bahwa Engkaulah
<0859>
, ya TUHAN
<03068>
, yang telah melakukannya
<06213>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 109:27

Supaya diketahui
<03045>
oleh mereka itu bahwa
<03588>
inilah
<02063>
bekas tangan-Mu
<03027>
, dan Engkau
<0859>
, ya Tuhan
<03068>
! telah membuatnya
<06213>
.
AYT ITL
Biarlah mereka tahu
<03045>
bahwa
<03588>
ini
<02063>
adalah tangan-Mu
<03027>
; Engkau
<0859>
, ya TUHAN
<03068>
, telah melakukannya
<06213>
.
AVB ITL
Supaya mereka tahu
<03045>
bahawa
<03588>
ini kerja tangan-Mu
<03027>
, bahawa Engkau
<0859>
, ya TUHAN
<03068>
, yang melakukannya
<06213>
.

[<02063>]
HEBREW
htyve
<06213>
hwhy
<03068>
hta
<0859>
taz
<02063>
Kdy
<03027>
yk
<03588>
wedyw (109:27)
<03045>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 109:27

supaya mereka tahu, a  bahwa tangan-Mulah ini, bahwa Engkaulah, ya TUHAN, yang telah melakukannya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 109:27

1 supaya mereka tahu, bahwa tangan-Mulah ini, bahwa Engkaulah, ya TUHAN, yang telah melakukannya.

Catatan Full Life

Mzm 109:1-31 1

Nas : Mazm 109:1-31

Mazmur ini memohon Allah menghakimi dan menghukum orang yang fasik dan penuh tipu muslihat. Doa ini mencerminkan suatu keinginan agar keadilan terwujud di bumi melalui hukuman adil atas penjahat-penjahat besar yang merugikan orang lain demi keuntungan pribadi. Melaksanakan hukuman secara adil adalah satu-satunya cara untuk melindungi pihak yang tidak bersalah dan memastikan bahwa pelanggaran hukum dapat dikendalikan di masyarakat

(lihat cat. --> Rom 13:1;

lihat cat. --> Rom 13:4).

[atau ref. Rom 13:1,4]

Doa pemazmur akan digenapi sepenuhnya hanya ketika Allah mengutus Anak-Nya Yesus untuk membinasakan semua kejahatan dan memerintah di bumi ini (pasal Wahy 19:1-22:21; juga

lihat cat. --> Mazm 35:1-28).

[atau ref. Mazm 35:1-28]

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.40 detik
dipersembahkan oleh YLSA