Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 18:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:20

(18-21) TUHAN memperlakukan aku sesuai dengan kebenaranku, k  Ia membalas kepadaku l  sesuai dengan kesucian tanganku, m 

AYT (2018)

(18-21) TUHAN mengganjar aku sesuai dengan kebenaranku; sesuai kesucian tanganku, Dia membalasku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 18:20

(18-21) Bahwa dibalas Tuhan akan daku sekadar kebenaranku, dan dianugerahinya aku sekadar kesucian tanganku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 18:20

(18-21) TUHAN membalas perbuatanku yang benar; Ia memberkati aku sebab aku tidak bersalah.

MILT (2008)

(18-21) TUHAN YAHWEH 03068 memberi pahala kepadaku sesuai kebenaranku; sesuai dengan kesucian tanganku, Dia telah menebus aku.

Shellabear 2011 (2011)

(18-21) ALLAH memperlakukan aku sesuai dengan kebenaranku, dan sesuai dengan kesucian tanganku, Ia membalas aku,

AVB (2015)

TUHAN memberiku ganjaran kerana aku melakukan yang benar; Dia menggantikan deritaku dengan rahmat kerana tanganku bersih daripada dosa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 18:20

(#18-#21) TUHAN
<03068>
memperlakukan
<01580>
aku sesuai dengan kebenaranku
<06664>
, Ia membalas
<07725>
kepadaku sesuai dengan kesucian
<01252>
tanganku
<03027>
,
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 18:20

(18-21) Bahwa dibalas
<01580>
Tuhan
<03068>
akan daku sekadar kebenaranku
<06664>
, dan dianugerahinya
<01252>
aku sekadar
<07725>
kesucian tanganku
<03027>
.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
mengganjar
<01580>
aku sesuai dengan kebenaranku
<06664>
; sesuai kesucian
<01252>
tanganku
<03027>
, Dia membalasku
<07725>
.

[<00>]
AVB ITL
TUHAN
<03068>
memberiku ganjaran
<01580>
kerana aku melakukan yang benar
<06664>
; Dia menggantikan
<07725>
deritaku dengan rahmat kerana tanganku
<03027>
bersih
<01252>
daripada dosa.

[<00>]
HEBREW
yl
<0>
bysy
<07725>
ydy
<03027>
rbk
<01252>
yqduk
<06664>
hwhy
<03068>
ynlmgy
<01580>
(18:20)
<18:21>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:20

(18-21) TUHAN memperlakukan aku sesuai dengan kebenaranku, k  Ia membalas kepadaku l  sesuai dengan kesucian tanganku, m 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:20

(18-21) TUHAN memperlakukan 1  aku sesuai dengan kebenaranku, Ia membalas kepadaku sesuai dengan kesucian 2  tanganku,

Catatan Full Life

Mzm 18:1-50 1

Nas : Mazm 18:2-51

Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan Daud (bd. 2Sam 8:14), sebelum ia berbuat dosa yang hebat dan sangat menderita di bawah hajaran Tuhan seumur hidupnya (lih. 2Sam 12:1-14). Mazmur ini mungkin bernubuat tentang Kristus, karena Paulus mengutip ayat Mazm 18:50 sebagai menubuatkan saat itu ketika, melalui Mesias, semua bangsa akan memuji Allah (bd. Rom 15:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA