Mazmur 44:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 44:10 |
(44-11) Engkau membuat kami mundur k dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan. l |
| AYT (2018) | (44-11) Engkau membuat kami berbalik mundur dari musuh, dan mereka yang membenci kami telah merampasi. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 44:10 |
(44-11) Bahwa Engkau memalingkan kami dari pada musuh kami dan segala orang yang benci akan kamipun menjarah akan kami bagi dirinya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 44:10 |
(44-11) Kaubiarkan kami melarikan diri dari musuh kami, dan mereka merampas harta kami. |
| MILT (2008) | (44-11) Engkau membuat kami mundur dari musuh, dan mereka yang membenci kami menjarah bagi dirinya. |
| Shellabear 2011 (2011) | (44-11) Engkau membuat kami mundur dari hadapan lawan, dan orang-orang yang membenci kami menjarah kami. |
| AVB (2015) | Engkau membuat kami berundur apabila diserang musuh, dan mereka yang membenci kami merampas harta kami. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 44:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 44:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 44:10 |
( 1 44-11) Engkau membuat kami mundur dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

