Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 65:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 65:10

(65-11) Engkau mengairi alur bajaknya, Engkau membasahi gumpalan-gumpalan tanahnya, dengan dirus hujan v  Engkau menggemburkannya; Engkau memberkati tumbuh-tumbuhannya.

AYT (2018)

(65-11) Engkau memenuhi alur-alurnya, Engkau memperdalam gumpalan-gumpalan tanahnya. Engkau menggemburkannya dengan guyuran hujan, dan Engkau memberkati tunas-tunasnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 65:10

(65-11) Bahwa Engkau mendirus alur-alurannya dan menghancurkan gumpal-gumpalnya yang keras, dengan beribu-ribu titik Engkau melembutkan dia serta memberkati tumbuh-tumbuhannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 65:10

(65-11) Engkau mengairi alur bajaknya dan Kaubasahi gumpalan-gumpalan tanahnya. Engkau menggemburkannya dengan hujan, dan Kaujamin tunas-tunasnya bertumbuh subur.

MILT (2008)

(65-11) Engkau mengisi alur-alurnya dengan air, Engkau memperdalam alur-alurnya; Engkau menggemburkannya dengan hujan; Engkau memberkati tunas-tunasnya.

Shellabear 2011 (2011)

(65-11) Engkau mengairi alur-alur bajaknya, dan meratakan gumpalan-gumpalan tanahnya. Dengan hujan lebat Engkau menggemburkannya, dan memberkahi tumbuh-tumbuhannya.

AVB (2015)

Engkau mengairi batas-batas ladang mereka dan menggemburkan alur-alurnya; Engkau melembutkannya dengan hujan dan memberkati pertumbuhan tanaman.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 65:10

(#65-#11) Engkau mengairi
<07301>
alur bajaknya
<08525>
, Engkau membasahi
<05181>
gumpalan-gumpalan tanahnya
<01417>
, dengan dirus hujan
<07241>
Engkau menggemburkannya
<04127>
; Engkau memberkati
<01288>
tumbuh-tumbuhannya
<06780>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 65:10

(65-11) Bahwa Engkau mendirus
<07301>
alur-alurannya
<08525>
dan menghancurkan
<05181>
gumpal-gumpalnya yang keras
<01417>
, dengan beribu-ribu titik
<07241>
Engkau melembutkan
<04127>
dia serta memberkati
<01288>
tumbuh-tumbuhannya
<06780>
.
AYT ITL
Engkau memenuhi
<07301>
alur-alurnya
<08525>
, Engkau memperdalam
<05181>
gumpalan-gumpalan tanahnya
<01417>
. Engkau menggemburkannya
<04127>
dengan guyuran hujan
<07241>
, dan Engkau memberkati
<01288>
tunas-tunasnya
<06780>
.
AVB ITL
Engkau mengairi
<07301>
batas-batas ladang
<08525>
mereka dan menggemburkan
<05181>
alur-alurnya
<01417>
; Engkau melembutkannya
<04127>
dengan hujan
<07241>
dan memberkati
<01288>
pertumbuhan tanaman
<06780>
.
HEBREW
Krbt
<01288>
hxmu
<06780>
hnggmt
<04127>
Mybybrb
<07241>
hydwdg
<01417>
txn
<05181>
hwr
<07301>
hymlt
<08525>
(65:10)
<65:11>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 65:10

(65-11) Engkau mengairi alur bajaknya, Engkau membasahi gumpalan-gumpalan tanahnya 1 , dengan dirus hujan Engkau menggemburkannya; Engkau memberkati tumbuh-tumbuhannya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA