Mazmur 78:2                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 78:2 | Aku mau membuka mulut mengatakan amsal, o aku mau mengucapkan teka-teki dari zaman purbakala. | 
| AYT (2018) | Aku akan membuka mulutku dalam perumpamaan; aku akan mengatakan teka-teki dari zaman dahulu, | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 78:2 | Aku membuka mulutku hendak mengatakan misal, dan aku hendak mengeluarkan beberapa rahasia dari dahulukala, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 78:2 | Aku mau mengucapkan pepatah dan perumpamaan, dan menerangkan teka-teki zaman dahulu, | 
| MILT (2008) | Aku akan membuka mulutku dalam perumpamaan; aku akan mengungkapkan peribahasa lama, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku hendak membuka mulutku untuk menyampaikan ibarat, aku hendak mengungkapkan hal-hal yang tersembunyi sejak dahulu kala, | 
| AVB (2015) | Aku akan membuka mulut menggunakan ibarat; aku akan menuturkan kata-kata zaman dahulu yang penuh rahsia – | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 78:2 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 78:2 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 78:2 | Aku mau membuka 1 mulut mengatakan amsal, aku mau mengucapkan 1 teka-teki 2 dari zaman purbakala. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


