Mazmur 78:34 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 78:34 |
Apabila Ia membunuh mereka, maka mereka mencari h Dia, mereka berbalik dan mengingini Allah; |
| AYT (2018) | Ketika Dia membunuh mereka, mereka akan mencari-Nya; mereka berbalik dan bertekun mencari Allah. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 78:34 |
Pada masa dibunuh-Nya mereka itu bertanyalah mereka itu akan Dia, lalu kembali serta mencahari Allah dengan rajin. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 78:34 |
Tiap kali Allah membunuh beberapa di antara mereka, yang lain menyesal dan kembali kepada-Nya. |
| MILT (2008) | Ketika Dia membunuh mereka, barulah mereka mencari Dia; dan mereka berbalik dan mencari Allah Elohim 0410. |
| Shellabear 2011 (2011) | Apabila Ia membinasakan sebagian dari mereka, barulah mereka mencari Dia, mereka berbalik dan mencari Allah dengan sungguh-sungguh. |
| AVB (2015) | Apabila Dia membunuh sebilangan mereka, maka mereka berpaling kepada-Nya; mereka kembali mencari Allah dengan bersungguh-sungguh. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 78:34 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 78:34 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 78:34 |
1 Apabila Ia membunuh mereka, maka mereka mencari Dia, mereka berbalik dan mengingini Allah; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [