Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 10:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 10:7

atau: "Siapakah akan turun ke jurang maut? d ", yaitu: untuk membawa Kristus naik dari antara orang mati. e 

AYT (2018)

Atau, ‘Siapa yang akan turun ke jurang maut?’ Artinya, untuk membawa Kristus naik dari antara orang mati.”

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 10:7

Atau: Siapakah yang akan turun ke dalam alam berzakh?" (artinya membawa Kristus naik dari antara orang mati).

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 10:7

atau, 'Siapakah yang akan turun ke dunia orang mati?' (artinya mengangkat Kristus naik dari kematian)."

TSI (2014)

(10:6)

MILT (2008)

Atau: Siapakah yang akan turun ke dalam abyssos yaitu untuk membawa Kristus naik dari antara yang mati?"

Shellabear 2011 (2011)

atau, Siapa yang akan turun ke alam kubur? (untuk membawa Al Masih naik dari antara orang-orang mati)".

AVB (2015)

atau, ‘Siapa yang akan turun ke alam kubur?’ (untuk membawa Kristus naik daripada kematian).”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 10:7

atau
<2228>
: "Siapakah
<5101>
akan turun
<2597>
ke
<1519>
jurang maut
<12>
?", yaitu
<5124>
: untuk membawa
<321> <0>
Kristus
<5547>
naik
<0> <321>
dari antara
<1537>
orang mati
<3498>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 10:7

Atau
<2228>
: Siapakah
<5101>
yang akan turun
<2597>
ke
<1519>
dalam alam berzakh
<12>
?" (artinya
<5124>
membawa
<321>
Kristus
<5547>
naik dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
).
AYT ITL
Atau
<2228>
'Siapa
<5101>
yang akan turun
<2597>
ke
<1519>
jurang maut
<12>
?' Artinya
<1510>
, untuk membawa
<321> <0>
Kristus
<5547>
naik
<0> <321>
dari
<1537>
antara orang mati
<3498>
.

[<5124>]
AVB ITL
atau
<2228>
, ‘Siapa
<5101>
yang akan turun
<2597>
ke
<1519>
alam kubur
<12>
?’ (untuk membawa
<321>
Kristus
<5547>
naik daripada
<1537>
kematian
<3498>
).”

[<5124> <1510>]
GREEK
η
<2228>
PRT
τις
<5101>
I-NSM
καταβησεται
<2597> <5695>
V-FDI-3S
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
αβυσσον
<12>
N-ASF
τουτ
<5124>
D-NSN
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
χριστον
<5547>
N-ASM
εκ
<1537>
PREP
νεκρων
<3498>
A-GPM
αναγαγειν
<321> <5629>
V-2AAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 10:7

atau: "Siapakah akan turun ke jurang maut?", yaitu: untuk membawa 1  Kristus naik 1  dari antara orang mati.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA