Roma 7:16 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rm 7:16 |
Jadi jika aku perbuat apa yang tidak aku kehendaki, aku menyetujui, bahwa hukum Taurat itu baik. s |
AYT (2018) | Sekarang, jika aku melakukan apa yang tidak aku inginkan, aku setuju dengan Hukum Taurat bahwa itu baik. |
TL (1954) © SABDAweb Rm 7:16 |
Tetapi jikalau aku perbuat barang yang tiada aku gemar, maka aku mempersetujukan bahwa Taurat itu baik adanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Rm 7:16 |
Nah, kalau saya melakukan hal-hal yang bertentangan dengan keinginan saya, itu berarti saya mengakui bahwa hukum agama Yahudi itu baik. |
TSI (2014) | Nah, karena saya menyadari bahwa kelakuan saya salah, itu artinya saya setuju bahwa hukum Taurat itu benar. |
MILT (2008) | Dan, jika apa yang aku ingini tidak aku lakukan, maka aku setuju dengan torat bahwa hal itu baik. |
Shellabear 2011 (2011) | Jika aku melakukan apa yang tidak kukehendaki, maka aku mengakui bahwa hukum Taurat itu memang baik. |
AVB (2015) | Dan jika aku melakukan apa yang tidak mahu kulakukan, aku setuju bahawa hukum itu baik. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rm 7:16 |
|
TL ITL © SABDAweb Rm 7:16 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Rm 7:16 |
Jadi jika aku perbuat apa yang tidak aku kehendaki, aku menyetujui, bahwa hukum Taurat itu baik. s |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 7:16 |
Jadi jika aku perbuat apa yang tidak aku kehendaki, aku menyetujui 1 , bahwa hukum Taurat itu baik. |
Catatan Full Life |
Rm 7:7-25 1 Nas : Rom 7:7-25 Bagian ini melukiskan pengalaman Paulus sebelum bertobat atau siapa saja yang berusaha menyenangkan Allah tanpa bergantung pada kasih karunia, kemurahan, dan kekuatan-Nya (lihat cat. --> Rom 8:5). [atau ref. Rom 8:5] lihat art. IMAN DAN KASIH KARUNIA).
|
![]() [+] Bhs. Inggris |