Roma 9:9                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 9:9 | Sebab firman ini mengandung janji: "Pada waktu seperti inilah Aku akan datang dan Sara akan mempunyai seorang anak laki-laki. j " | 
| AYT (2018) | Sebab, inilah yang dikatakan janji itu: “Kira-kira waktu sekarang tahun depan, Aku akan datang, dan Sara akan mempunyai seorang anak laki-laki.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Rm 9:9 | Karena demikianlah bunyi firman perjanjian itu: Pada masa sebegini Aku akan datang, dan Sarah akan beroleh seorang anak laki-laki. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 9:9 | Sebab janji Allah adalah sebagai berikut, "Pada waktu yang ditentukan, Aku akan kembali, dan Sara akan mempunyai seorang anak laki-laki." | 
| TSI (2014) | Karena Allah berjanji kepada Abraham, “Tahun depan pada bulan yang sama seperti ini, Aku akan kembali dan Sara sudah mempunyai seorang anak laki-laki.” | 
| MILT (2008) | Sebab inilah firman janji, "Sesuai dengan saat ini Aku akan datang, dan seorang anak laki-laki akan lahir dari Sara." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Karena janji itu berbunyi demikian, "Tahun depan, kira-kira pada waktu yang sama seperti sekarang ini, Aku akan datang kembali dan Sarah akan mempunyai seorang anak laki-laki." | 
| AVB (2015) | Kerana demikianlah kata-kata janji itu: “Pada masa yang ditetapkan Aku akan kembali, dan Sarah akan mendapat seorang anak lelaki.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Rm 9:9 | |
| TL ITL © SABDAweb Rm 9:9 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 9:9 | Sebab firman ini 1 mengandung janji: "Pada waktu 1 seperti inilah 1 Aku akan datang dan Sara akan mempunyai seorang anak laki-laki 2 ." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


