Ulangan 10:18 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 10:18 |
yang membela hak anak yatim dan janda t dan menunjukkan kasih-Nya kepada orang asing dengan memberikan kepadanya makanan dan pakaian. u |
| AYT (2018) | adil bagi para janda dan yatim serta mengasihi orang asing dengan memberikan makanan dan pakaian kepadanya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 10:18 |
dan yang membenarkan hal perkara anak piatu dan perempuan janda, dan yang mengasihi akan orang dagang, hendak mengaruniakan kepadanya makanan dan pakaian. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 10:18 |
Ia membela hak yatim piatu dan janda supaya mereka diperlakukan dengan adil; Ia mengasihi orang asing yang hidup bersama bangsa kita dan memberi mereka makanan dan pakaian. |
| TSI (2014) | Dia membela hak anak-anak yatim dan para janda. Dia mengasihi para pendatang yang tinggal di antara kita, serta memberi mereka makanan dan pakaian. |
| MILT (2008) | Yang menjalankan keadilan bagi anak yatim dan janda, dan yang mengasihi orang asing dengan memberikan makanan serta pakaian kepadanya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia membela hak anak yatim dan janda. Ia mengasihi kaum pendatang, dan memberikan kepada mereka makanan serta pakaian. |
| AVB (2015) | Dia membela hak anak yatim dan balu. Dia mengasihi kaum pendatang, dan memberikan kepada mereka makanan serta pakaian. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 10:18 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 10:18 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 10:18 |
yang membela 1 hak anak yatim dan janda dan menunjukkan kasih-Nya 2 kepada orang asing dengan memberikan kepadanya makanan dan pakaian. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [