Ulangan 20:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 20:16 |
Tetapi dari kota-kota bangsa-bangsa itu yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu menjadi milik pusakamu, janganlah kaubiarkan hidup apapun yang bernafas, h |
| AYT (2018) | Akan tetapi, kota-kota dari bangsa yang diberikan oleh TUHAN, Allahmu, kepadamu sebagai milik pusaka, janganlah kamu membiarkan hidup apa pun yang bernapas. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 20:16 |
Tetapi adapun negeri bangsa-bangsa ini, yang dikaruniakan Tuhan, Allahmu, kepadamu akan bahagian pusaka, janganlah kamu hidupi barang sesuatu isinya akan bernafas; |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 20:16 |
Tetapi kalau kota itu ada di dalam wilayah yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu, seluruh penduduknya harus dibunuh. |
| TSI (2014) | Untuk kota-kota yang termasuk wilayah Kanaan, musnahkan semua manusia dan binatang di dalamnya. |
| MILT (2008) | Tetapi kota-kota dari bangsa-bangsa itu, yang TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, serahkan kepadamu sebagai milik pusakamu, janganlah engkau membiarkan hidup apa pun yang bernapas. |
| Shellabear 2011 (2011) | Akan tetapi, dari kota-kota bangsa-bangsa ini, yang telah dikaruniakan ALLAH, Tuhanmu, kepadamu sebagai milik pusaka, jangan biarkan hidup apa pun yang bernapas. |
| AVB (2015) | Akan tetapi, daripada kota-kota bangsa-bangsa itu yang telah dikurniakan TUHAN, Allahmu, kepadamu sebagai harta pusaka, jangan biarkan hidup apa-apa pun yang bernafas. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 20:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 20:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 20:16 |
1 Tetapi dari kota-kota bangsa-bangsa itu yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu menjadi milik pusakamu, janganlah kaubiarkan hidup apapun yang bernafas, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

