Ulangan 8:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 8:5 |
Maka haruslah engkau insaf, bahwa TUHAN, Allahmu, mengajari engkau e seperti seseorang mengajari anaknya. |
| AYT (2018) | Kamu harus mengerti bahwa TUHAN, Allahmu sedang mengajarmu seperti seorang ayah mengajar anaknya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 8:5 |
Maka sebab itu hendaklah kamu mengaku dalam hatimu, bahwa seperti seorang bapa mengajar anaknya begitulah telah diajar Tuhan, Allahmu, akan kamupun. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 8:5 |
Ingatlah bahwa TUHAN Allahmu mengajari kamu seperti seorang ayah mengajari anak-anaknya. |
| TSI (2014) | Jadi, sadarilah betapa TUHAN sudah mendidik kalian, seperti seorang ayah mendidik anaknya. |
| MILT (2008) | Dan engkau telah mengenal dengan hatimu, bahwa sebagaimana seorang pria mendidik anak laki-lakinya, demikianlah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, mendidik engkau. |
| Shellabear 2011 (2011) | Maka sadarilah dalam hatimu bahwa seperti seseorang yang mendidik anaknya, demikianlah ALLAH, Tuhanmu, mendidik engkau. |
| AVB (2015) | Maka sedarilah dalam hatimu bahawa seperti seseorang yang mendidik anaknya, demikianlah TUHAN, Allahmu, mendidik kamu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 8:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 8:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 8:5 |
Maka 1 haruslah engkau insaf 1 , bahwa TUHAN, Allahmu, mengajari engkau seperti seseorang 2 mengajari anaknya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [