Wahyu 13:6 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Why 13:6 |
Lalu ia membuka mulutnya untuk menghujat Allah, menghujat nama-Nya dan kemah kediaman-Nya dan semua mereka yang diam di sorga. t |
| AYT (2018) | Dia membuka mulutnya dalam hujatan melawan Allah, untuk menghujat nama-Nya, dan kemah-Nya, dan mereka yang tinggal di surga. |
| TL (1954) © SABDAweb Why 13:6 |
Lalu ia membuka mulutnya menghujat Allah, menghujat nama-Nya dan kemah-Nya, serta segala yang mendiami surga itu; |
| BIS (1985) © SABDAweb Why 13:6 |
Lalu ia mulai menghina Allah, dan nama Allah. Begitu pula tempat kediaman Allah, dan semua yang tinggal di surga pun dihinanya. |
| TSI (2014) | Maka tanpa henti-hentinya binatang itu menghina Allah, nama-Nya, rumah-Nya di surga, dan semua penduduk surga. |
| MILT (2008) | Dan dia membuka mulutnya sebagai hujatan terhadap Allah Elohim 2316, untuk menghujat Nama-Nya dan kemah-Nya dan mereka yang berdiam di surga. |
| Shellabear 2011 (2011) | Maka ia pun menghujah Allah serta menghina nama-Nya, menghina tempat kediaman-Nya, dan seluruh penghuni surga. |
| AVB (2015) | Ia pun membuka mulutnya lalu mengkufuri Allah, nama Allah, tempat kediaman Allah bersemayam dan semua penghuni syurga. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Why 13:6 |
|
| TL ITL © SABDAweb Why 13:6 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 13:6 |
Lalu 2 3 ia membuka 1 mulutnya 2 untuk menghujat Allah, menghujat nama-Nya dan 2 3 kemah kediaman-Nya 2 dan semua mereka yang diam 3 di sorga. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

