Wahyu 19:12                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Why 19:12 | Dan mata-Nya bagaikan nyala api g dan di atas kepala-Nya terdapat banyak mahkota h dan pada-Nya i ada tertulis suatu nama yang tidak diketahui seorangpun, kecuali Ia sendiri. j | 
| AYT (2018) | Mata-Nya seperti nyala api, di kepala-Nya ada banyak mahkota, dan Ia memiliki nama yang tertulis, yang tidak diketahui seorang pun, kecuali diri-Nya sendiri. | 
| TL (1954) © SABDAweb Why 19:12 | Maka mata-Nya itu seperti nyala api, dan di kepala-Nya, ada makota banyak; maka ada suatu nama tertulis kepada-Nya yang tiada diketahui oleh seorang jua pun, melainkan Ia sendiri; | 
| BIS (1985) © SABDAweb Why 19:12 | Mata-Nya seperti nyala api dan di kepala-Nya Ia memakai banyak mahkota. Pada diri-Nya tertulis suatu nama; dan hanya Ia sendiri yang mengetahui nama itu. | 
| TSI (2014) | Mata-Nya bersinar seperti nyala api dan Dia memakai banyak mahkota. Di dahi-Nya tertulis suatu nama yang tidak diketahui oleh siapa pun selain Dia sendiri. Pada tiap mahkota tertulis gelar-gelar-Nya. | 
| MILT (2008) | Dan mata-Nya seperti nyala api, dan di atas kepala-Nya ada banyak mahkota, yang mempunyai suatu nama yang telah tertulis, yang tidak seorang pun mengetahui, kecuali Dia sendiri; | 
| Shellabear 2011 (2011) | Mata-Nya seperti nyala api dan di kepala-Nya ada banyak mahkota. Pada-Nya tertulis suatu nama yang tidak diketahui oleh seorang pun selain Dia sendiri. | 
| AVB (2015) | Mata-Nya seperti nyala api, dan di atas kepala-Nya terletak mahkota yang banyak. Ada satu nama tertulis pada-Nya, yang tidak diketahui oleh sesiapa pun selain Dia. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Why 19:12 | |
| TL ITL © SABDAweb Why 19:12 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 19:12 | Dan 2 mata-Nya 1 bagaikan nyala api dan di atas 2 kepala-Nya terdapat banyak mahkota dan pada-Nya ada tertulis suatu nama 3 yang tidak diketahui seorangpun, kecuali Ia sendiri. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


