Yehezkiel 22:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 22:14 |
Apakah hatimu akan tetap teguh k dan tanganmu l merasa kuat pada masa Aku bertindak terhadap engkau? Aku, TUHAN, yang mengatakannya m dan yang akan membuatnya. n |
| AYT (2018) | Akankah hatimu bertahan atau tanganmu menjadi kuat pada hari ketika Aku berurusan denganmu? Aku, TUHAN, telah berfirman dan akan melakukannya. |
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 22:14 |
Adakah hatimu senang, adakah tanganmu cukup kuat pada hari yang Kusediakan bagimu kelak? Bahwa Aku ini, Tuhan, yang berfirman dan yang menyampaikan dia juga. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 22:14 |
Masih beranikah atau masih kuatkah engkau untuk mengangkat tanganmu setelah Aku selesai menghukum engkau? Aku, TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara dan Aku akan melaksanakan apa yang telah Kukatakan. |
| MILT (2008) | Dapatkah hatimu teguh, atau dapatkah tanganmu menjadi kuat, pada hari-hari Aku berurusan dengan engkau? Aku, TUHAN YAHWEH 03068, telah berfirman dan Aku akan bertindak. |
| Shellabear 2011 (2011) | Akankah hatimu tetap teguh dan tanganmu tetap kuat pada waktu Aku bertindak menanganimu? Aku, ALLAH, telah berfirman dan akan melaksanakannya. |
| AVB (2015) | Adakah hatimu akan tetap teguh dan tanganmu tetap kuat pada waktu Aku bertindak menanganimu? Aku, TUHAN, telah berfirman dan akan melaksanakannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yeh 22:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yeh 22:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 22:14 |
Apakah hatimu 1 akan tetap teguh dan tanganmu merasa kuat pada masa Aku bertindak terhadap engkau? Aku, TUHAN 2 , yang mengatakannya dan yang akan membuatnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [