Yehezkiel 36:23                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 36:23  | 
		    		                	                                                                                        	Aku akan menguduskan nama-Ku z yang besar yang sudah dinajiskan a di tengah bangsa-bangsa, dan yang kamu najiskan di tengah-tengah mereka. Dan bangsa-bangsa akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, b demikianlah firman Tuhan ALLAH, manakala Aku menunjukkan kekudusan-Ku c kepadamu di hadapan d bangsa-bangsa.  | 
| AYT (2018) | Dan, Aku akan menguduskan nama-Ku yang agung, yang telah dicemarkan di antara bangsa-bangsa, yang telah kamu cemarkan di tengah-tengah mereka. Dan, bangsa-bangsa akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN,’ firman Tuhan ALLAH, ‘ketika Aku dikuduskan di antaramu di hadapan mereka.’”  | 
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 36:23  | 
				    				    						Tetapi Aku akan menguduskan nama-Ku yang mahabesar itu, yang sudah dihinakan oleh orang kafir, dan yang telah kamu hinakan pada masa kamu di antaranya; dan akan diketahui oleh segala bangsa kafir bahwa Aku ini Tuhan, demikianlah firman Tuhan Hua, apabila Aku dikuduskan di antara kamu di hadapan mata mereka itu.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 36:23  | 
				    				    						Aku akan menunjukkan kesucian nama-Ku yang besar itu, nama yang telah kamu cemarkan di tengah bangsa-bangsa, maka tahulah mereka bahwa Aku TUHAN. Aku, TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara. Aku akan memakai kamu untuk memperlihatkan kepada bangsa-bangsa bahwa Aku ini suci, TUHAN Yang Mahasuci.  | 
| MILT (2008) | Aku akan menguduskan Nama-Ku yang besar yang telah dicemarkan di antara bangsa-bangsa, yang telah engkau najiskan di tengah-tengah mereka. Dan bangsa-bangsa itu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN YAHWEH 03068, demikianlah firman Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069, ketika Aku dikuduskan di dalam engkau di depan mata mereka.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku akan menyatakan kesucian nama-Ku yang agung, yang telah kamu cemarkan di tengah-tengah bangsa-bangsa. Maka mereka akan tahu bahwa Akulah ALLAH, demikianlah firman ALLAH Taala, ketika Aku menyatakan kesucian-Ku kepadamu di depan mata mereka.  | 
| AVB (2015) | Aku akan menyatakan kesucian nama-Ku yang agung, yang telah kamu cemarkan dalam kalangan bangsa. Maka mereka akan tahu bahawa Akulah TUHAN, demikianlah firman Tuhan ALLAH, ketika Aku menyatakan kesucian-Ku kepadamu di hadapan mata mereka.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Yeh 36:23  | 
				    				                    Aku akan menguduskan <06942>  nama-Ku <08034>  yang besar <01419>  yang sudah dinajiskan <02490>  di tengah bangsa-bangsa <01471> , dan yang <0834>  kamu najiskan <02490>  di tengah-tengah <08432>  mereka. Dan bangsa-bangsa <01471>  akan mengetahui <03045>  bahwa <03588>  Akulah <0589>  TUHAN <03068> , demikianlah firman <05002>  Tuhan <0136>  ALLAH <03069> , manakala Aku menunjukkan kekudusan-Ku <06942>  kepadamu di hadapan <05869>  bangsa-bangsa.  | 
| TL ITL © SABDAweb Yeh 36:23  | 
				    				                    Tetapi Aku akan menguduskan <06942>  nama-Ku <08034>  yang mahabesar <01419>  itu, yang sudah dihinakan <02490>  oleh orang kafir <01471> , dan yang telah <0834>  kamu hinakan <02490>  pada masa kamu di antaranya <08432> ; dan akan diketahui <03045>  oleh segala bangsa kafir <01471>  bahwa <03588>  Aku <0589>  ini Tuhan <03068> , demikianlah firman <05002>  Tuhan <0136>  Hua <03069> , apabila Aku dikuduskan <06942>  di antara kamu di hadapan mata <05869>  mereka itu.  | 
| AYT ITL | Dan, Aku akan menguduskan <06942>  nama-Ku <08034>  yang agung <01419> , yang telah dicemarkan <02490>  di antara bangsa-bangsa <01471> , yang <0834>  telah kamu cemarkan <02490>  di tengah-tengah <08432>  mereka. Dan, bangsa-bangsa <01471>  akan mengetahui <03045>  bahwa <03588>  Akulah <0589>  TUHAN <03068> ,’ firman <05002>  Tuhan <0136>  ALLAH <03069> , ‘ketika Aku dikuduskan <06942>  di antaramu di hadapan <05869>  mereka.’”   | 
| AVB ITL | Aku akan menyatakan kesucian <06942>  nama-Ku <08034>  yang agung <01419> , yang <0834>  telah kamu cemarkan <02490>  dalam <08432>  kalangan bangsa <01471> . Maka mereka akan tahu <03045>  bahawa <03588>  Akulah <0589>  TUHAN <03068> , demikianlah firman <05002>  Tuhan <0136>  ALLAH <03069> , ketika Aku menyatakan kesucian-Ku <06942>  kepadamu di hadapan mata <05869>  mereka.   | 
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 36:23  | 
			    			    				    Aku akan menguduskan 1 3 nama-Ku yang besar yang sudah dinajiskan di tengah bangsa-bangsa 2 , dan yang kamu najiskan di tengah-tengah mereka. Dan bangsa-bangsa 2 akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, demikianlah firman Tuhan ALLAH, manakala Aku menunjukkan kekudusan-Ku 1 3 kepadamu di hadapan 4 bangsa-bangsa.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
