Yeremia 25:38 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 25:38 |
Seperti singa h Ia meninggalkan semak belukar persembunyian-Nya, sebab negeri mereka sudah menjadi ketandusan, i oleh karena pedang yang dahsyat, j oleh karena murka-Nya k yang menyala-nyala." |
| AYT (2018) | Seperti singa muda, Dia telah meninggalkan tempat persembunyian-Nya karena negeri mereka telah menjadi tandus karena kedahsyatan penindas dan karena kedahsyatan murka-Nya. |
| TL (1954) © SABDAweb Yer 25:38 |
Seperti singa muda sudah ditinggalkannya perlindungannya, maka sebab itu tanah mereka itu sudah menjadi suatu kerusakan dari karena kehangatan pembinasa dan dari karena kehangatan murka-Nya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 25:38 |
Seperti singa keluar dari liangnya, demikian pun TUHAN keluar untuk menghukum umat-Nya. Kekejaman perang dan kemarahan TUHAN telah mengubah negeri ini menjadi padang gurun. |
| MILT (2008) | Seperti singa muda, Dia telah meninggalkan sarang-Nya, sebab, negeri mereka telah menjadi tandus oleh karena amarah yang menindas, dan oleh karena amarah murka-Nya." |
| Shellabear 2011 (2011) | Seperti singa Ia meninggalkan tempat kediaman-Nya. Negeri mereka sudah menjadi tandus, karena kegarangan si penindas, karena murka-Nya yang menyala-nyala." |
| AVB (2015) | Seperti singa Dia meninggalkan tempat kediaman-Nya. Negeri mereka sudah menjadi tandus, kerana kegarangan si penindas, kerana murka-Nya yang menyala-nyala.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yer 25:38 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yer 25:38 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 25:38 |
Seperti singa Ia meninggalkan 1 semak belukar persembunyian-Nya, sebab negeri mereka sudah menjadi ketandusan 2 , oleh karena pedang yang dahsyat, oleh karena murka-Nya yang menyala-nyala." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [