Yeremia 29:17 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 29:17 |
Beginilah firman TUHAN semesta alam: Sesungguhnya, Aku akan mengirim pedang, kelaparan dan penyakit sampar g ke antara mereka, dan Aku akan membuat mereka seperti buah ara h yang busuk dan demikian jeleknya, sehingga tidak dapat dimakan. |
AYT (2018) | beginilah firman TUHAN semesta alam, ‘Ketahuilah, Aku akan mengirim kepada mereka pedang, kelaparan, dan penyakit sampar dan Aku akan membuat mereka seperti buah-buah ara yang busuk, yang tidak dapat dimakan karena sangat buruk. |
TL (1954) © SABDAweb Yer 29:17 |
demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam: Bahwasanya Aku menyuruhkan bala pedang dan bala kelaparan dan bala sampar di antara mereka itu kelak, dan Kujadikan mereka itu seperti buah ara yang busuk, yang tiada boleh dimakan dari karena busuknya. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 29:17 |
TUHAN Yang Mahakuasa berkata, 'Aku akan mendatangkan peperangan, kelaparan, dan wabah penyakit ke atas mereka. Mereka akan Kuperlakukan seperti buah-buah ara yang terlalu busuk sehingga tak dapat dimakan. |
MILT (2008) | Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 semesta alam Tsebaot 06635 berfirman, "Lihatlah, Aku sedang mendatangkan pedang ke atas mereka, kelaparan dan wabah penyakit, dan Aku akan membuat mereka seperti buah ara busuk yang tidak dapat dimakan karena kebusukannya. |
Shellabear 2011 (2011) | Beginilah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, Sesungguhnya, Aku akan mendatangkan atas mereka pedang, bencana kelaparan, dan penyakit sampar. Aku akan menjadikan mereka seperti buah ara busuk, yang tidak dapat dimakan karena buruknya. |
AVB (2015) | Beginilah firman TUHAN alam semesta, ‘Sesungguhnya, Aku akan mendatangkan pedang, bencana kebuluran, dan wabak penyakit kepada mereka. Aku akan menjadikan mereka seperti buah ara busuk, yang tidak dapat dimakan kerana buruknya. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 29:17 |
Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> semesta alam <06635> : Sesungguhnya <02005> , Aku akan mengirim <07971> pedang <02719> , kelaparan <07458> dan penyakit sampar <01698> ke antara mereka, dan Aku akan membuat <05414> mereka seperti buah ara <08384> yang <0834> busuk <08182> dan demikian jeleknya <07455> , sehingga tidak <03808> dapat dimakan <0398> . |
TL ITL © SABDAweb Yer 29:17 |
demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <03068> serwa sekalian alam <06635> : Bahwasanya <02005> Aku menyuruhkan <07971> bala pedang <02719> dan bala kelaparan <07458> dan bala sampar <01698> di antara mereka itu kelak, dan Kujadikan <05414> mereka itu seperti buah ara <08384> yang busuk <08182> , yang <0834> tiada <03808> boleh dimakan <0398> dari karena busuknya <07455> . |
AYT ITL | beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> semesta alam <06635> , ‘Ketahuilah <02005> , Aku akan mengirim <07971> kepada mereka pedang <02719> , kelaparan <07458> , dan penyakit sampar <01698> dan Aku akan membuat <05414> mereka seperti buah-buah ara <08384> yang <0834> busuk <08182> , yang tidak dapat <03808> dimakan <0398> karena sangat buruk <07455> . |
AVB ITL | Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> alam semesta <06635> , ‘Sesungguhnya <02005> , Aku akan mendatangkan <07971> pedang <02719> , bencana kebuluran <07458> , dan wabak penyakit <01698> kepada mereka. Aku akan menjadikan <05414> mereka seperti buah ara <08384> busuk <08182> , yang <0834> tidak <03808> dapat dimakan <0398> kerana buruknya <07455> . |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 29:17 |
Beginilah firman TUHAN semesta alam: Sesungguhnya, Aku akan mengirim pedang, kelaparan dan penyakit sampar g ke antara mereka, dan Aku akan membuat mereka seperti buah ara h yang busuk dan demikian jeleknya, sehingga tidak dapat dimakan. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 29:17 |
Beginilah firman TUHAN semesta alam: Sesungguhnya, Aku akan mengirim 1 pedang, kelaparan dan penyakit sampar ke antara mereka, dan Aku akan membuat mereka seperti buah ara yang busuk 2 dan demikian jeleknya, sehingga tidak dapat dimakan. |
Catatan Full Life |
Yer 29:1-23 1 Nas : Yer 29:1-23 Surat Yeremia kepada para buangan Yahudi yang tertawan tahun 597 SM, mungkin ditulis setahun atau dua tahun setelah mereka tiba di Babel. Yeremia memberikan mereka pengarahan berikut:
|
![]() [+] Bhs. Inggris |