Yeremia 48:28 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 48:28 |
Tinggalkanlah kota-kota dan diamlah di bukit batu, hai penduduk Moab! Jadilah seperti burung merpati l yang bersarang di dinding mulut liang. m |
AYT (2018) | Tinggalkanlah kota-kota itu dan tinggallah di bukit batu, hai penduduk Moab. Jadilah seperti seekor merpati yang bersarang di tepi mulut lubang. |
TL (1954) © SABDAweb Yer 48:28 |
Tinggalkanlah olehmu akan negeri-negeri dan duduklah dalam bukit-bukit batu, hai orang isi Moab! jadilah engkau bagaikan burung punai, yang memperbuat sarangnya dalam celah-celah pada tepi bukit batu. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 48:28 |
Kamu penduduk Moab, tinggalkanlah kota-kotamu dan diamlah di bukit batu seperti burung merpati membuat sarangnya di tebing jurang. |
MILT (2008) | "Hai kamu yang berdiam di Moab, tinggalkanlah kota-kota itu, dan diamlah di bukit batu. Jadilah seperti merpati yang membuat sarangnya di tepi mulut lubang. |
Shellabear 2011 (2011) | Tinggalkanlah kota-kotamu dan berdiamlah di bukit batu, hai penduduk Moab. Jadilah seperti burung merpati yang bersarang di sisi mulut gua. |
AVB (2015) | Tinggalkanlah kota-kotamu dan berdiamlah di bukit batu, wahai penduduk Moab. Jadilah seperti burung merpati yang bersarang di sisi mulut gua. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 48:28 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 48:28 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 48:28 |
Tinggalkanlah kota-kota dan diamlah di bukit batu, hai penduduk Moab! Jadilah seperti burung merpati l yang bersarang di dinding mulut liang. m |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 48:28 |
Tinggalkanlah 1 kota-kota dan diamlah di bukit batu, hai penduduk Moab! Jadilah seperti burung merpati 2 yang bersarang di dinding mulut liang. |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |
![]() [+] Bhs. Inggris |