Yeremia 5:21                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 5:21 | "Dengarkanlah ini, hai bangsa u yang tolol dan yang tidak mempunyai pikiran, yang mempunyai mata, v tetapi tidak melihat, yang mempunyai telinga, tetapi tidak mendengar! w | 
| AYT (2018) | “Dengarkanlah ini, hai bangsa yang bodoh dan tidak berpengertian, yang mempunyai mata, tetapi tidak melihat, yang memiliki telinga, tetapi tidak mendengar. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yer 5:21 | Dengarlah olehmu akan ini, hai bangsa yang bodoh dan tiada berakal! yang bermata, tiada juga melihat, yang bertelinga, tiada juga mendengar! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 5:21 | "Dengarkan, hai kamu orang bodoh dan tolol! Kamu punya mata tapi tidak melihat, punya telinga tapi tidak mendengar! | 
| MILT (2008) | Sekarang dengarkanlah ini, hai orang bodoh dan tanpa hati, yang memiliki mata tetapi tidak melihat, yang memiliki telinga, tetapi tidak mendengar. | 
| Shellabear 2011 (2011) | "Dengarlah hal ini, hai bangsa yang tolol dan tidak mempunyai pengertian, yang mempunyai mata tetapi tidak melihat, yang mempunyai telinga tetapi tidak mendengar. | 
| AVB (2015) | “Dengarlah hal ini, wahai bangsa yang tolol dan tidak mempunyai pengertian, yang mempunyai mata tetapi tidak melihat, yang mempunyai telinga tetapi tidak mendengar. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yer 5:21 | |
| TL ITL © SABDAweb Yer 5:21 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 5:21 | "Dengarkanlah ini, hai bangsa yang tolol 1 dan yang tidak mempunyai pikiran 2 , yang mempunyai mata, tetapi tidak melihat, yang mempunyai telinga, tetapi tidak mendengar! | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


