Yesaya 30:11                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 30:11 | menyisihlah dari jalan q dan ambillah jalan lain, janganlah susahi r kami dengan Yang Mahakudus, s Allah Israel." | 
| AYT (2018) | Menyingkirlah dari jalan, minggirlah dari jalan ini. Biarkan kami tidak mendengar lagi tentang Yang Mahakudus Israel.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Yes 30:11 | Lalulah kamu dari pada jalan, simpanglah dari pada lorong; jauhkanlah Yang Mahasuci orang Israel itu dari hadapan kami! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 30:11 | Menyingkirlah, dan ambillah jalan lain. Jangan mengganggu kami dengan Allah kudus Israel." | 
| MILT (2008) | Berbaliklah dari jalan itu dan menyimpanglah dari lorong, karena Yang Mahakudus Israel akan berhenti di hadapan kami. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Menyisihlah dari jalan, menjauhlah dari jalan ini! Biarlah Yang Mahasuci, Tuhan bani Israil itu, menyingkir meninggalkan kami!" | 
| AVB (2015) | Menyisihlah dari laluan, menjauhlah dari jalan ini! Biarlah Yang Maha Suci, Allah Israel itu, menyingkir meninggalkan kami!” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yes 30:11 | |
| TL ITL © SABDAweb Yes 30:11 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 30:11 | menyisihlah 1 dari jalan dan ambillah jalan lain, janganlah susahi kami dengan Yang Mahakudus 2 , Allah Israel." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


