Yesaya 4:4 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yes 4:4 |
apabila TUHAN telah membersihkan kekotoran d puteri Sion e dan menghapuskan f segala noda darah g Yerusalem dari tengah-tengahnya dengan roh yang mengadili h dan yang membakar. i |
AYT (2018) | Ketika Tuhan telah membersihkan kenajisan putri-putri Sion dan menghapus pertumpahan darah Yerusalem dari tengah-tengahnya dengan roh yang mengadili dan roh yang membakar, |
TL (1954) © SABDAweb Yes 4:4 |
Apabila Tuhan sudah membasuhkan anak-anak perempuan Sion dari pada kotornya, dan sudah membuang segala utang darah orang isi Yeruzalem dari tengahnya oleh Roh hukum dan oleh Roh penunuan. |
BIS (1985) © SABDAweb Yes 4:4 |
Dengan kuasa-Nya TUHAN akan mengadili dan memurnikan umat-Nya. Ia akan membersihkan Yerusalem dari darah orang-orang yang dibunuh di kota itu. |
MILT (2008) | Ketika TUHAN Tuhan 0136 telah membersihkan kenajisan dari putri-putri Sion, maka darah Yerusalem akan dihapus dari tengah-tengahnya oleh roh yang mengadili, dan roh yang membakar. |
Shellabear 2011 (2011) | Hal itu terjadi ketika TUHAN membasuh kekotoran putri-putri Sion dan membersihkan noda-noda darah dari tengah-tengah Yerusalem dengan ruh yang menghukum dan ruh yang membakar. |
AVB (2015) | Hal itu terjadi apabila Tuhan membasuh kekotoran puteri-puteri Sion dan membersihkan segala noda darah dari tengah-tengah Yerusalem dengan roh penghukum dan roh pembakar. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yes 4:4 |
|
TL ITL © SABDAweb Yes 4:4 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 4:4 |
apabila TUHAN telah membersihkan 1 kekotoran puteri Sion dan menghapuskan 2 segala noda darah Yerusalem dari tengah-tengahnya dengan roh 3 yang mengadili dan yang membakar. |
![]() [+] Bhs. Inggris |