Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 40:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 40:7

Rumput menjadi kering, m  bunga menjadi layu, apabila TUHAN menghembusnya n  dengan nafas-Nya. o  Sesungguhnyalah bangsa itu seperti rumput.

AYT (2018)

Rumput layu, bunga gugur ketika napas TUHAN menerpanya. Sedangkan semua manusia seperti rumput.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 40:7

Bahwa rumput itu layulah dan bunga itupun gugurlah apabila nafas Tuhan bertiup kepadanya: Sebenarnya manusia seperti rumput jua adanya!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 40:7

Rumput menjadi kering dan bunga menjadi layu, apabila TUHAN menghembuskan angin yang panas. Sungguh, bangsa itu seperti rumput.

MILT (2008)

Rumput menjadi kering, bunga menjadi layu, karena Roh TUHAN YAHWEH 03068 mengembus padanya. Sesungguhnya manusia itu adalah rumput.

Shellabear 2011 (2011)

Rumput layu dan bunga luruh ketika ALLAH mengembusnya dengan napas-Nya. Sesungguhnya, bangsa itu seperti rumput.

AVB (2015)

Rumput layu dan bunga gugur apabila TUHAN menghembusnya dengan nafas-Nya. Sesungguhnya, bangsa itu seperti rumput.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 40:7

Rumput
<02682>
menjadi kering
<03001>
, bunga
<06731>
menjadi layu
<05034>
, apabila
<03588>
TUHAN
<03068>
menghembusnya
<05380>
dengan nafas-Nya
<07307>
. Sesungguhnyalah
<0403>
bangsa
<05971>
itu seperti rumput
<02682>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 40:7

Bahwa rumput
<02682>
itu layulah
<03001>
dan bunga
<06731>
itupun gugurlah
<05034>
apabila
<03588>
nafas
<07307>
Tuhan
<03068>
bertiup
<05380>
kepadanya: Sebenarnya
<0403>
manusia
<05971>
seperti rumput
<02682>
jua adanya!
AYT ITL
Rumput
<02682>
layu
<03001>
, bunga
<06731>
gugur
<05034>
ketika
<03588>
napas
<07307>
TUHAN
<03068>
menerpanya
<05380>
. Sedangkan semua manusia
<05971>
seperti
<0403>
rumput
<02682>
.

[<00>]
AVB ITL
Rumput
<02682>
layu
<03001>
dan bunga
<06731>
gugur
<05034>
apabila
<03588>
TUHAN
<03068>
menghembusnya
<05380>
dengan nafas-Nya
<07307>
. Sesungguhnya
<0403>
, bangsa
<05971>
itu seperti rumput
<02682>
.

[<00>]
HEBREW
Meh
<05971>
ryux
<02682>
Nka
<0403>
wb
<0>
hbsn
<05380>
hwhy
<03068>
xwr
<07307>
yk
<03588>
Uyu
<06731>
lbn
<05034>
ryux
<02682>
sby (40:7)
<03001>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 40:7

Rumput menjadi kering, m  bunga menjadi layu, apabila TUHAN menghembusnya n  dengan nafas-Nya. o  Sesungguhnyalah bangsa itu seperti rumput.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 40:7

Rumput menjadi kering, bunga menjadi layu, apabila TUHAN menghembusnya dengan nafas-Nya. Sesungguhnyalah bangsa itu seperti rumput.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 40:3-8 2

Nas : Yes 40:3-8

Ayat-ayat ini seperti halnya banyak nubuat di dalam Yesaya, mempunyai beberapa tahap penerapan:

  1. (1) kepada pemulihan orang Yahudi dari pembuangan,
  2. (2) kepada kedatangan Mesias dan keselamatan-Nya, dan
  3. (3) kepada penyempurnaan penebusan di langit baru dan bumi baru. PB melihat penggenapan ayat Yes 40:3 di dalam Yohanes Pembaptis -- pendahulu Mesias (Mat 3:1-4; Mr 1:1-4; Luk 1:76-78; Yoh 1:23). Yohanes menjelaskan bahwa cara untuk mempersiapkan diri bagi kedatangan Tuhan adalah melalui pertobatan (Mat 3:1-8).

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA