Yohanes 6:50 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 6:50 | Inilah roti yang turun dari sorga: c Barangsiapa makan dari padanya, ia tidak akan mati. | 
| AYT (2018) | Inilah roti yang turun dari surga supaya setiap orang memakannya dan tidak mati. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 6:50 | Inilah Roti yang turun dari surga, supaya orang makan daripadanya dan tiada mati. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 6:50 | Tetapi tidak demikian dengan roti yang turun dari surga; orang yang makan roti itu tak akan mati. | 
| TSI (2014) | Tetapi roti yang sesungguhnya, yang turun dari surga, sekarang ada di sini. Setiap orang yang makan roti ini tidak akan mati. | 
| MILT (2008) | Inilah roti yang turun dari surga, supaya seseorang yang telah makan dari padanya, dia juga tidak dapat mati. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sedangkan roti ini adalah roti yang turun dari surga. Orang yang makan roti ini tidak akan mati. | 
| AVB (2015) | Inilah roti yang turun dari syurga. Orang yang makan roti ini tidak akan mati. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yoh 6:50 | |
| TL ITL © SABDAweb Yoh 6:50 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 6:50 | 2 Inilah roti 1 yang turun dari sorga: Barangsiapa makan dari padanya, ia tidak akan mati. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [