Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 9:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 9:26

Kata mereka kepadanya: "Apakah yang diperbuat-Nya padamu? Bagaimana Ia memelekkan matamu?"

AYT (2018)

Mereka berkata kepadanya, “Apa yang Dia lakukan kepadamu? Bagaimana Dia membuka matamu?”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 9:26

Lalu kata mereka itu pula kepadanya, "Apakah diperbuat-Nya pada engkau? Bagaimanakah Ia mencelikkan matamu?"

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 9:26

Lalu mereka berkata lagi kepadanya, "Ia berbuat apa kepadamu? Bagaimana Ia membuat engkau melihat?"

TSI (2014)

Lalu mereka bertanya lagi, “Apa yang dia perbuat terhadap kamu? Bagaimana dia membuat matamu bisa melihat?”

MILT (2008)

Dan mereka berkata lagi kepadanya, "Dia melakukan apa terhadapmu? Bagaimana Dia mencelikkan kedua matamu?"

Shellabear 2011 (2011)

Lalu kata mereka kepadanya, "Apa yang dilakukan-Nya terhadap kamu? Bagaimana Ia membuat matamu dapat melihat?"

AVB (2015)

Mereka bertanya lagi, “Apa yang dibuat-Nya kepadamu? Bagaimana Dia mencelikkan matamu?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 9:26

Kata mereka
<2036>
kepadanya
<846>
: "Apakah
<5101>
yang diperbuat-Nya
<4160>
padamu
<4671>
? Bagaimana
<4459>
Ia memelekkan
<455>
matamu
<4675> <3788>
?"

[<3767>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 9:26

Lalu kata
<2036>
mereka itu pula kepadanya
<846>
, "Apakah
<5101>
diperbuat-Nya
<4160>
pada engkau
<4671>
? Bagaimanakah
<4459>
Ia mencelikkan
<455>
matamu
<3788>
?"
AYT ITL
Mereka berkata
<2036>
kepadanya
<846>
, "Apa
<5101>
yang Ia lakukan
<4160>
kepadamu
<4671>
? Bagaimana
<4459>
Ia membuka
<455>
matamu
<3788>
?"

[<3767> <4675>]
AVB ITL
Mereka bertanya
<2036>
lagi, “Apa
<5101>
yang dibuat-Nya
<4160>
kepadamu
<4671>
? Bagaimana
<4459>
Dia mencelikkan
<455>
matamu
<3788>
?”

[<3767> <846> <4675>]
GREEK
ειπον
<2036> <5627>
V-2AAI-3P
ουν
<3767>
CONJ
αυτω
<846>
P-DSM
τι
<5101>
I-ASN
εποιησεν
<4160> <5656>
V-AAI-3S
σοι
<4671>
P-2DS
πως
<4459>
ADV-I
ηνοιξεν
<455> <5656>
V-AAI-3S
σου
<4675>
P-2GS
τους
<3588>
T-APM
οφθαλμους
<3788>
N-APM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 9:26

Kata mereka kepadanya: "Apakah yang diperbuat-Nya padamu? Bagaimana Ia memelekkan matamu?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA