Yohanes 12:49                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 12:49 | Sebab Aku berkata-kata bukan dari diri-Ku sendiri, tetapi Bapa, yang mengutus Aku, Dialah yang memerintahkan Aku v untuk mengatakan apa yang harus Aku katakan dan Aku sampaikan. | 
| AYT (2018) | Karena Aku tidak berbicara atas kehendak-Ku, melainkan Bapa yang mengutus Aku memberi-Ku perintah atas apa yang harus Aku katakan dan Aku bicarakan. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 12:49 | Karena Aku ini sudah berkata-kata bukannya dengan kehendak-Ku sendiri, melainkan Bapa yang menyuruh Aku, Ia telah memberi Aku suatu pesan, apa yang patut Kukatakan, dan apa yang patut Kututurkan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 12:49 | Sebab Aku tidak berbicara dari kemauan-Ku sendiri; Bapa yang mengutus Aku, Dialah yang memerintahkan kepada-Ku apa yang harus Kukatakan dan Kusampaikan. | 
| TSI (2014) | Karena ajaran-Ku bukan berasal dari diri-Ku sendiri, tetapi dari Bapa yang mengutus Aku. Dialah yang memberi tugas kepada-Ku untuk menyampaikan ajaran ini. | 
| MILT (2008) | Sebab Aku tidak berbicara dari diri-Ku sendiri, melainkan Dia yang telah mengutus Aku; Bapa sendiri telah memberikan perintah kepada-Ku, apa yang harus Kuucapkan, dan apa yang harus Kukatakan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Karena apa yang Kukatakan bukan berasal dari diri-Ku sendiri, melainkan dari Sang Bapa, yaitu Dia yang mengutus Aku. Dialah yang telah berpesan kepada-Ku mengenai apa yang harus Kukatakan dan apa yang harus Kusampaikan. | 
| AVB (2015) | Aku bercakap bukan mengikut kehendak-Ku sendiri. Bapa yang mengutus-Ku memerintahkan Aku tentang apa yang harus Kukatakan dan bagaimana menyampaikannya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yoh 12:49 | |
| TL ITL © SABDAweb Yoh 12:49 | Karena <3754>  Aku <1473>  ini sudah berkata-kata <2980>  bukannya <3756>  dengan <1537>  kehendak-Ku <1683>  sendiri, melainkan <235>  Bapa <3962>  yang menyuruh <3992>  Aku <3165> , Ia telah memberi <1325>  Aku <3427>  suatu pesan <1785> , apa <5101>  yang patut Kukatakan <2036> , dan <2532>  apa <5101>  yang patut Kututurkan <2980> . | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 12:49 | 1 Sebab Aku berkata-kata bukan dari diri-Ku sendiri, tetapi Bapa, yang mengutus Aku, Dialah yang memerintahkan Aku untuk mengatakan apa yang harus Aku katakan dan Aku sampaikan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [