Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 5:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 5:14

Jawabnya: "Bukan, tetapi akulah Panglima Balatentara TUHAN 1 . Sekarang aku datang." Lalu sujudlah p  Yosua dengan mukanya ke tanah, q  menyembah dan berkata kepadanya: "Apakah yang akan dikatakan tuanku kepada hambanya ini?"

AYT (2018)

Ia menjawab, “Bukan, tetapi akulah Panglima Bala Tentara TUHAN. Sekarang, aku datang.” Kemudian, Yosua sujud dengan muka ke tanah, menyembah, dan berkata kepadanya, “Apakah yang akan Tuanku katakan kepada hamba-Mu?”

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 5:14

Maka sahutnya: Bukan, melainkan akulah Penghulu balatentara Tuhan; bahwa sekarang Aku telah datang. Maka Yusakpun tersungkur dengan mukanya ke tanah sambil menyembah sujud kepadanya, sembahnya: Apakah firman Tuhan kepada hamba-Nya?

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 5:14

"Bukan kawan, dan juga bukan lawan," jawab orang itu. "Aku datang ke sini sebagai panglima tentara TUHAN." Mendengar itu Yosua segera sujud menyembah orang itu. Yosua berkata, "Saya ini hamba Tuan. Apa yang dapat saya lakukan untuk Tuan?"

TSI (2014)

Dia menjawab, “Dua-duanya bukan! Sesungguhnya saya datang sebagai komandan pasukan TUHAN!” Mendengar itu, Yosua bersujud dan berkata, “Apa yang hendak Tuanku sampaikan kepada hambamu ini?”

MILT (2008)

Dan Dia menjawab, "Bukan, karena sekarang Aku datang sebagai Panglima Bala Tentara TUHAN YAHWEH 03068! Lalu Yosua bersujud, mukanya sampai ke tanah dan menyembah serta bertanya kepada-Nya, "Apa yang tuanku Tuanku 0136 akan mengatakannya kepada hamba-Nya ini?"

Shellabear 2011 (2011)

Ia menjawab, "Bukan keduanya. Aku datang sekarang sebagai Panglima Malaikat ALLAH." Yusak pun bersujud dan memberi hormat. Ia berkata kepadanya, "Apa yang akan Tuanku sabdakan kepada hambanya ini?"

AVB (2015)

Lelaki itu menjawab, “Kedua-duanya pun bukan. Aku datang sekarang sebagai Panglima malaikat TUHAN.” Yosua pun bersujud dan memberi hormat lantas berkata kepadanya, “Apakah yang akan tuanku sabdakan kepada hambanya ini?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 5:14

Jawabnya
<0559>
: "Bukan
<03808>
, tetapi
<03588>
akulah
<0589>
Panglima
<08269>
Balatentara
<06635>
TUHAN
<03068>
. Sekarang
<06258>
aku datang
<0935>
." Lalu sujudlah
<05307>
Yosua
<03091>
dengan mukanya
<06440>
ke
<0413>
tanah
<0776>
, menyembah
<07812>
dan berkata
<0559>
kepadanya: "Apakah
<04100>
yang akan dikatakan
<01696>
tuanku
<0136>
kepada
<0413>
hambanya
<05650>
ini?"
TL ITL ©

SABDAweb Yos 5:14

Maka sahutnya
<0559>
: Bukan
<03808>
, melainkan
<03588>
akulah
<0589>
Penghulu
<08269>
balatentara
<06635>
Tuhan
<03068>
; bahwa sekarang
<06258>
Aku telah datang
<0935>
. Maka Yusakpun
<03091>
tersungkur
<05307>
dengan mukanya
<06440>
ke
<0413>
tanah
<0776>
sambil menyembah sujud
<07812>
kepadanya, sembahnya
<0559>
: Apakah
<04100>
firman
<01696>
Tuhan
<0136>
kepada
<0413>
hamba-Nya
<05650>
?
AYT ITL
Ia menjawab
<0559>
, “Bukan
<03808>
, tetapi
<03588>
akulah
<0589>
Panglima
<08269>
Bala Tentara
<06635>
TUHAN
<03068>
. Sekarang
<06258>
, aku datang
<0935>
.” Kemudian, Yosua
<03091>
sujud
<05307>
dengan
<0413>
muka
<06440>
ke tanah
<0776>
, menyembah
<07812>
, dan berkata
<0559>
kepadanya
<00>
, “Apakah
<04100>
yang akan Tuanku
<0136>
katakan
<01696>
kepada
<0413>
hamba-Mu
<05650>
?”
AVB ITL
Lelaki itu menjawab
<0559>
, “Kedua-duanya pun bukan
<03808>
. Aku
<0589>
datang
<0935>
sekarang
<06258>
sebagai Panglima
<08269>
malaikat
<06635>
TUHAN
<03068>
.” Yosua
<03091>
pun bersujud
<05307> <06440> <0776>
dan memberi hormat
<07812>
lantas berkata
<0559>
kepadanya, “Apakah
<04100>
yang akan tuanku
<0136>
sabdakan
<01696>
kepada
<0413>
hambanya
<05650>
ini?”

[<0413> <00>]
HEBREW
wdbe
<05650>
la
<0413>
rbdm
<01696>
ynda
<0136>
hm
<04100>
wl
<0>
rmayw
<0559>
wxtsyw
<07812>
hura
<0776>
wynp
<06440>
la
<0413>
eswhy
<03091>
lpyw
<05307>
ytab
<0935>
hte
<06258>
hwhy
<03068>
abu
<06635>
rv
<08269>
yna
<0589>
yk
<03588>
al
<03808>
rmayw (5:14)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yos 5:14

Jawabnya: "Bukan, tetapi akulah Panglima Balatentara TUHAN 1 . Sekarang aku datang." Lalu sujudlah p  Yosua dengan mukanya ke tanah, q  menyembah dan berkata kepadanya: "Apakah yang akan dikatakan tuanku kepada hambanya ini?"

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 5:14

4 Jawabnya: "Bukan, tetapi akulah Panglima 1  Balatentara TUHAN. Sekarang aku datang." Lalu sujudlah 2  Yosua dengan mukanya 2  ke tanah, menyembah dan berkata kepadanya: "Apakah yang akan dikatakan 3  tuanku kepada hambanya ini?"

Catatan Full Life

Yos 5:14 1

Nas : Yos 5:14

Yosua disadarkan akan kehadiran Allah yang tidak tampak bersama bala sorgawi-Nya, siap untuk berperang bersama dengan umat-Nya yang setia (bd. Kis 12:5-11; 18:9-10; 23:11; 27:23). Pengalaman Yosua mengajar kita bahwa kita tidak sendiri dalam pergumulan kita di dunia ini. Ada kuasa-kuasa rohani yang berperang demi kita dan ada yang menentang kita (lih. Ibr 1:14). Kita memiliki Roh Kudus yang senantiasa mendampingi kita sebagai penolong dan pelindung kita (Yoh 14:16-23).

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA