Lukas 2:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 2:14 |
"Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera b di bumi di antara manusia yang berkenan kepada-Nya." |
| AYT (2018) | “Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera di bumi, di antara orang-orang yang berkenan kepada-Nya.” |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 2:14 |
"Segala kemuliaan bagi Allah di tempat Yang Mahatinggi, dan sejahtera di atas bumi di antara orang yang diperkenan-Nya." |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 2:14 |
"Terpujilah Allah di langit yang tertinggi! Dan di atas bumi, sejahteralah manusia yang menyenangkan hati Tuhan!" |
| TSI (2014) | “Kemuliaan bagi Allah di tingkat surga yang tertinggi! Dan di dunia ini hendaklah setiap orang berbahagia dan merasa tenang dalam perlindungan Allah!” |
| MILT (2008) | "Kemulian bagi Allah Elohim 2316 di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan!" |
| Shellabear 2011 (2011) | "Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi, sejahtera di bumi bagi orang yang berkenan di hati Allah." |
| AVB (2015) | “Kemuliaan bagi Allah di tempat yang maha tinggi dan damai sejahtera di bumi bagi orang yang berkenan pada hati-Nya.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 2:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 2:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 2:14 |
"Kemuliaan 1 bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan 2 damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan 3 kepada-Nya." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

