TB NETBible YUN-IBR Diglot Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Kuno ITL - draft BaDeNo

2 Tawarikh 23

1 Yoyada, setelah mengatur segala sesuatu sesuai dengan perintah TUHAN, mengangkat Yoas menjadi raja.

12 Atalya dibunuh.

16 Yoyada mengajak orang Israel untuk kembali menyembah TUHAN.


TSK Full Life Study Bible

23:1 · tahun ketujuh(TB)/tahun ... ketujuh(TL) <08141 07637> [seventh year.]

· persepakatan(TB)/berjanji-janjianlah(TL) <01285> [covenant with him.]

23:1

Catatan Frasa: YOYADA.


23:2 · mengelilingi(TB)/beridar-idar(TL) <05437> [went about.]

· kepala-kepala puak ......... bapa-bapa(TB)/kepala(TL) <07218 01> [the chief of.]

Houbigant omits the words of Israel. Bp. Patrick, however, is of the opinion that Judah is here called by the general name of Israel: but it is probable, that these "chief fathers of Israel," were the descendants of those priests and Levites, and other pious persons of the ten tribes, who left their cities and possessions, and joined themselves to Judah, in the days of Jeroboam. See the parallel passages.

23:2

orang-orang Lewi

Bil 35:2-5; [Lihat FULL. Bil 35:2] s/d 5 [Semua]



23:3 · Lalu ..... berjanji-janjianlah perjanjian(TB)/berjanji-janjianlah(TL) <03772 01285> [made a covenant.]

· <03068> [as the Lord.]

23:3

mengikat perjanjian

2Raj 11:17; [Lihat FULL. 2Raj 11:17]

anak-anak Daud!

2Sam 7:12; [Lihat FULL. 2Sam 7:12]; 1Raj 2:4; [Lihat FULL. 1Raj 2:4]; 2Taw 6:16; [Lihat FULL. 2Taw 6:16]; 2Taw 7:18; [Lihat FULL. 2Taw 7:18]; 2Taw 21:7; [Lihat FULL. 2Taw 21:7] [Semua]



23:4 · bertugas(TB)/khidmat(TL) <0935> [entering.]

· penunggu(TB/TL) <07778> [porters.]

· pintu(TB)/ambang pintu(TL) <05592> [doors. Heb. thresholds.]


23:5 · istana raja ................ rumah ..... rumah(TB)/istana baginda .................... rumah(TL) <01004 04428> [the king's house.]

· pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [the gate.]


23:6 · bertugas(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [they that minister.]

23:6

haruslah mentaati

Za 3:7



23:7 · Lewi(TB/TL) <03881> [the Levites.]

· memasuki ................ masuk(TB)/masuk ................. masuk(TL) <0935> [whosoever.]


23:8 · Lewi(TB/TL) <03881> [the Levites.]

· kelompok(TL) <04256> [the courses.]

23:8

yang diperintahkan

2Raj 11:9

membebaskan rombongan-rombongan

1Taw 24:1; [Lihat FULL. 1Taw 24:1]



23:9 · tombak-tombak(TB)/pendahan(TL) <02595> [spears.]

· rumah(TB)/bait-Ullah(TL) <01004> [which were in the house.]

When the soldier retired from the tumults of war to the bosom of his family, he frequently hung up his arms in the temple, as a grateful acknowledgment of the protection he had received, and of the victories he had won. It is highly probable, therefore, that the arms of David which Jehoiada delivered to the captains of hundreds, "which were in the house of God," were laid up in the tabernacle by David when he resigned the command of his armies to his generals; and there is reason to believe that his conduct, in this respect, was followed by many of his companions in arms.


23:10 · lambung ..... rumah ... rumah .... rumah .... rumah ... rumah(TB)/sebelah ... rumah .... sebelah ... rumah ...... rumah(TL) <03802 01004> [side of the temple. Heb. shoulder of the house.]

· mezbah(TB/TL) <04196> [along by.]


23:11 · membawa(TB)/keluar(TL) <03318> [They brought.]

· mahkota ... mengenakan jejamang(TB)/dikenakannyalah(TL) <05414 05145> [put upon.]

· hukum(TB)/syahadat(TL) <05715> [the testimony.]

· mengurapinya lalu sembahnya(TB)/menyiram(TL) <04886 0559> [anointed him.]

· baginda ....................... tuanku raja(TB)/baginda ...................... Berbahagialah tuanku(TL) <02421 04428> [God save the king. Heb. Let the king live.]

23:11

memberikan hukum

Ul 17:18



23:12 · Atalya(TB)/Atalia(TL) <06271> [Now when.]

· pergilah(TB)/datanglah(TL) <0935> [she came.]


23:13 · dilihatnyalah(TB)/dilihatnya(TL) <07200> [she looked.]

· raja ................. raja(TB)/baginda .................. baginda(TL) <04428> [the king.]

· pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [and the princes.]

· rakyat(TB)/orang(TL) <05971> [all the people.]

· meniup(TB)/meniupkan(TL) <08628> [sounded.]

· penyanyi(TB)/biduanpun(TL) <07891> [the singers.]

· Atalya(TB)/Atalia(TL) <06271> [Then Athaliah.]

· Khianat khianat(TB)/khianat khianat(TL) <07195> [Treason. Heb. Conspiracy.]

23:13

dilihatnyalah raja

1Raj 1:41

dekat tiangnya

1Raj 7:15; [Lihat FULL. 1Raj 7:15]



23:14 · keluar .............. Bawalah dia keluar(TB)/disuruh ......................... luar(TL) <03318> [Have her forth.]

The Vulgate has here, and in the parallel place, {Educite illam extra septa templi,} "Take her out beyond the precincts of the temple." These were walls erected in parallel lines, and forming an extensive range of buildings around the sacred edifice.

· memihak .... dibunuh ......... dibunuh .... membunuhnya ....... membunuh(TB)/Bawalah(TL) <0935 04191> [whoso followeth her.]

He who takes her part let him be instantly slain.

· dari antara ...... di tengah-tengah dibunuh ............ membunuhnya ... rumah ......... rumah(TB)/dibunuh .......... membunuh(TL) <04191 01004> [Slay her not.]


23:15 · pintu ...... pintu gerbang Kuda(TB)/pintu ........ kuda(TL) <08179 05483> [the horse gate.]

This gate was in the eastern wall of the city, towards the brook Kidron, (Jer 31:40,) at which the king's horses probably went out from the stables at Millo. It was near the temple; and some Rabbins suppose that, in order to go to the temple, a person might go on horseback to this place, but was then obliged to alight.

· dibunuhlah(TB)/dibunuhnya(TL) <04191> [they slew her there.]

23:15

gerbang Kuda,

Yer 31:40



23:16 · Kemudian ... mengikat perjanjian perjanjian(TB)/diperbuat .... perjanjian(TL) <03772 01285> [made a covenant.]

· TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [that they should.]

23:16

mengikat perjanjian

2Taw 29:10; 34:31; Neh 9:38 [Semua]



23:17 · rumah Baal .... Baal .......... Baal ... Baal(TB)/kuil Baal ............ Baal(TL) <01168 01004> [the house of Baal.]

· memecahkan mezbah-mezbahnya ... mezbahnya ......... mezbah-mezbah ........ mezbah(TB)/mezbahnya .... dipecahkannya ............. mezbah(TL) <04196 07665> [brake his altars.]

· membunuh Matan ... Matan(TB)/Matan ..... dipalunya(TL) <04977 02026> [slew Mattan.]

23:17

dan membunuh

Ul 13:6-9 [Semua]



23:18 · Daud ............................ Daud(TB)/Daud ........................ Daud(TL) <01732> [whom David.]

· tertulis(TB)/tersurat(TL) <03789> [as it is written.]

· Daud ... Daud ........................ Daud petunjuk Daud(TB)/pegangan .......... Daud ....................... pesan Daud(TL) <01732 03027> [by David. Heb. by the hands of David.]

23:18

orang-orang Lewi,

1Taw 23:28-32; [Lihat FULL. 1Taw 23:28] s/d 32 [Semua]

dalam rumah

1Taw 23:6; [Lihat FULL. 1Taw 23:6]; 1Taw 25:6; [Lihat FULL. 1Taw 25:6] [Semua]



23:19 · penunggu-penunggu(TB)/penunggu(TL) <07778> [porters.]

23:19

ditempatkannya penunggu-penunggu

1Taw 9:22



23:20 · pasukan(TB)/penghulu(TL) <08269> [the captains.]

23:20

gerbang Atas,

2Raj 15:35; [Lihat FULL. 2Raj 15:35]



23:21

23:21

dengan pedang.

2Taw 22:1; [Lihat FULL. 2Taw 22:1]




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA