
Teks -- Kejadian 23:15 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kej 23:1-20
Jerusalem: Kej 23:1-20 - -- Ceritera mengenai makam para bapa bangsa ini dikatakan berasal dari tradisi Para Imam, tetapi memanfaatkan sebuah dokumen yang lebih tua usianya. Janj...
Ceritera mengenai makam para bapa bangsa ini dikatakan berasal dari tradisi Para Imam, tetapi memanfaatkan sebuah dokumen yang lebih tua usianya. Janji Allah bahwa keturunan Abraham akan diberi tanahnya, Kej 12:7; 13:15; 15:7, mulai terlaksana. Dengan memperoleh tanah penguburan Abraham mendapat hak milik dan hal kewarganegaraan di negeri Kanaan.
Ende -> Kej 23:15
Ende: Kej 23:15 - Sjikal adalah ukuran-berat. Ketika itu mata-uang belum ada. Efron tidak
langsung menuntut pembajaran, melainkan setjara halus menentukan nilai tanah
itu.
adalah ukuran-berat. Ketika itu mata-uang belum ada. Efron tidak langsung menuntut pembajaran, melainkan setjara halus menentukan nilai tanah itu.
Ref. Silang FULL -> Kej 23:15

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 23:15
Gill (ID): Kej 23:15 - Tuhanku, dengarkanlah aku // tanah bernilai empat ratus shekel perak // apa artinya itu di antara kau dan aku // karena itu, kuburkanlah orang mati. Tuhanku, dengarkanlah aku,.... Karena ini adalah keinginanmu untuk membeli ladang tersebut, dan tidak menerimanya sebagai hadiah, maka dengarlah apa y...
Tuhanku, dengarkanlah aku,.... Karena ini adalah keinginanmu untuk membeli ladang tersebut, dan tidak menerimanya sebagai hadiah, maka dengarlah apa yang ingin kukatakan tentang nilainya:
tanah bernilai empat ratus shekel perak; yang, jika dihitung satu shekel adalah dua shilling dan enam pence, menjadi lima puluh pound dari uang kita:
apa artinya itu di antara kau dan aku? antara dua orang yang begitu kaya, jumlahnya adalah kecil dan tidak berarti, apakah salah satu membayarnya, dan yang lainnya menerimanya, atau tidak; atau antara dua sahabat seperti itu tidak ada gunanya dibicarakan, tidak menjadi masalah apakah itu dibayar atau tidak: atau dengan kata lain, antara kita berdua, secara jujur, nilainya memang sebanyak itu; ini adalah kesepakatan yang baik, dan harus diakui demikian, apa artinya? jumlahnya sangat kecil, dan sangat jelas nilainya, sehingga tidak perlu lagi dibicarakan:
karena itu, kuburkanlah orang mati di antara kita: dan jangan lagi memberi dirimu kesulitan dan kekhawatiran tentang hal itu.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 23:3-15
SH: Kej 23:1-20 - Bila senja menghampiri kehidupan (Kamis, 13 Mei 2004) Bila senja menghampiri kehidupan
Bila senja menghampiri kehidupan.
Penguburan dan peku-buran adalah d...

SH: Kej 23:1-20 - Iman yang melampaui keterbatasan (Rabu, 8 Juni 2011) Iman yang melampaui keterbatasan
Judul: Iman yang melampaui keterbatasan
Iman yang Tuhan berikan kepad...

SH: Kej 23:1-20 - Berkat Persahabatan (Rabu, 20 Juni 2018) Berkat Persahabatan
Ketika menoleh sebentar ke belakang, kami melihat perjalanan hidup kami cukup berliku-liku. S...
Utley -> Kej 23:1-16
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

