
Teks -- Ayub 13:28 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 13:28
Jerusalem: Ayb 13:28 - orang yang sudah rapuh yang dimaksud ayat ini ialah manusia yang lebih jauh dibicarakan dalam Ayu 14:1 dst. Ada yang menempatkan ayat ini sesudah Ayu 14:2 atau Ayu 14:6.
Endetn -> Ayb 13:28
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "berulat".
Ref. Silang FULL -> Ayb 13:28
Ref. Silang FULL: Ayb 13:28 - lapuk, seperti kain // dimakan gegat · lapuk, seperti kain: Mazm 102:27; Mr 2:21
· dimakan gegat: Ul 28:35; Ul 28:35; Mazm 39:12; Yes 50:9; 51:8; Hos 5:12; Yak 5:2
· lapuk, seperti kain: Mazm 102:27; Mr 2:21
· dimakan gegat: Ul 28:35; [Lihat FULL. Ul 28:35]; Mazm 39:12; Yes 50:9; 51:8; Hos 5:12; Yak 5:2

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ayb 13:28
Gill (ID): Ayb 13:28 - Dan dia seperti sesuatu yang busuk yang menghabiskan // seperti pakaian yang dimakan ngengat. Dan dia seperti sesuatu yang busuk yang menghabiskan,.... Ini oleh beberapa penulis Yahudi z dirujuk dan dihubungkan dengan daun yang diterbangkan dan...
Dan dia seperti sesuatu yang busuk yang menghabiskan,.... Ini oleh beberapa penulis Yahudi z dirujuk dan dihubungkan dengan daun yang diterbangkan dan jerami kering yang dibandingkan dengan dirinya oleh Ayub, Ayub 13:25; dan jadi maknanya adalah, bahwa tubuhnya, yang, karena kerapuhannya dan kelemahannya, dibandingkan dengan hal-hal seperti itu, adalah seperti sesuatu yang busuk, sebuah pohon yang busuk, seperti yang dikatakan Ben Melech; atau apa pun yang busuk lainnya, yang sedang menghabiskan dan membusuk, seperti tubuh Ayub, yang dipenuhi dengan cacing dan gumpalan debu:
seperti pakaian yang dimakan ngengat; sebuah pakaian wol, yang mengumpulkan debu, dari mana motif muncul; karena debu, dalam wol dan pakaian wol menghasilkan ngengat, seperti yang diperhatikan oleh Aristoteles a dan Pliny b; dan sebuah pakaian yang dimakan oleh mereka, perlahan-lahan, secara bertahap, dan tanpa terasa, namun pasti, membusuk, hancur menjadi serpihan, menjadi tidak berguna, dan tidak bisa dipulihkan; demikianlah tubuh Ayub, yang menderita penyakit yang ia alami, dan setiap hari semakin membusuk, hancur menjadi debu, dan siap untuk jatuh ke dalam kubur; sehingga tidak perlu, dan mungkin tampak kejam, untuk menambahkan penderitaan yang lebih besar dan lebih berat kepadanya: beberapa penafsir menganggap "dia" ini sebagai Tuhan sendiri yang kadang-kadang seperti kebusukan dan ngengat bagi manusia, dalam diri mereka, keluarga, dan harta mereka; lihat Hos 5:12.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 13:23-28
Matthew Henry: Ayb 13:23-28 - Pembelaan Ayub di Hadapan Allah Pembelaan Ayub di Hadapan Allah (13:23-28)
...
SH: Ayb 13:1-28 - Hidup benar (Jumat, 26 Juli 2002) Hidup benar
Hidup benar. Berapa banyak di antara kita yang berani berkata seperti Ayub, "Berapa besar (ata...

SH: Ayb 13:1-28 - Ketika tidak ada yang membela (Rabu, 8 Desember 2004) Ketika tidak ada yang membela
Ketika tidak ada yang membela.
Pernahkah Anda merasa sendirian menghada...

SH: Ayb 12:1--14:22 - Menghadap Hakim yang Agung (Selasa, 13 November 2012) Menghadap Hakim yang Agung
Judul: Menghadap Hakim yang Agung
Mendengar penuturan Zofar, sahabatnya yan...

SH: Ayb 12:1--13:28 - Aku Membutuhkan Pengertian (Jumat, 10 Maret 2023) Aku Membutuhkan Pengertian
Ketika seseorang berada dalam penderitaan besar, kita seharusnya mengerti bahwa ia san...
Constable (ID): Ayb 4:1--14:22 - --B. Siklus Pertama Pidato antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 4-14 ...

