
Teks -- Lukas 13:1 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Luk 9:51--18:14; Luk 13:1
Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...
Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.

Jerusalem: Luk 13:1 - -- Tidak ada berita lain tentang kejadian ini, dan demikianpun halnya dengan apa yang disebut dalam Luk 13:4. Tetapi maksud Luk 13:1-5 jelas: Tidak ada h...
Tidak ada berita lain tentang kejadian ini, dan demikianpun halnya dengan apa yang disebut dalam Luk 13:4. Tetapi maksud Luk 13:1-5 jelas: Tidak ada hubungan langsung antara celaka dengan dosa (lihat Yoh 9:3); tetapi malapetaka yang menimpa bangsa dimaksudkan oleh Allah sebagai ajakan supaya orang bertobat.
Ref. Silang FULL -> Luk 13:1

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Luk 13:1
Gill (ID): Luk 13:1 - Ada yang hadir pada musim itu // beberapa yang memberitahunya tentang orang Galilea, yang darahnya dicampur Pilatus dengan korban mereka. Ada yang hadir pada musim itu,.... Di antara begitu banyak orang, Luk 12:1 yang saat itu mendengarkan pengajaran dan ucapan Kristus: beberapa yang mem...
Ada yang hadir pada musim itu,.... Di antara begitu banyak orang, Luk 12:1 yang saat itu mendengarkan pengajaran dan ucapan Kristus:
beberapa yang memberitahunya tentang orang Galilea, yang darahnya dicampur Pilatus dengan korban mereka. Orang-orang Galilea ini kemungkinan besar adalah beberapa pengikut Judas Gaulonitis, atau Judas dari Galilea; lihat Act 5:37 yang berusaha untuk menarik orang Yahudi dari pemerintahan Romawi, dan menyatakan bahwa tidak sah untuk memberikan pajak kepada Kaisar; yang menyebabkan Pilatus marah, mengirim sekelompok prajurit, dan membunuh para pengikutnya; yang datang untuk merayakan pesta Paskah, sementara mereka sedang mempersembahkan korban mereka di kuil, dan dengan demikian mencampur darah mereka dengan darah domba Paskah: karena ini baru saja terjadi, beberapa orang dalam rombongan itu memberi tahu Kristus tentang hal ini; kemungkinan besar beberapa dari para ahli Taurat dan orang Farisi, yang baru saja dia tuduh sebagai orang munafik; baik untuk mengetahui pendapatnya tentang tindakan Pilatus, jika dia mengutuknya sebagai kejam dan barbar, mereka mungkin akan menuduhnya; atau jika dia menyetujuinya, mungkin akan menjatuhkannya, dan menimbulkan penghinaan di antara orang-orang; atau untuk mengetahui pendapatnya mengenai orang-orang yang dibunuh, apakah mereka orang-orang yang sangat jahat; dan apakah ini bukan hukuman bagi mereka, untuk dibunuh dengan cara seperti itu, dan pada waktu dan tempat seperti itu, yang pendapat ini tampaknya diperkuat oleh jawaban Kristus. Josephus z menceritakan pembantaian orang Samaria oleh Pilatus, yang memiliki kemiripan dengan ini, telah membuat beberapa orang, meskipun tanpa alasan yang benar, menyimpulkan, bahwa mereka adalah orang Samaria, yang di sini disebut orang Galilea. Kisah ini tidak diceritakan atau disinggung oleh penulis lain selain Lukas. Istilah mencampur darah dengan darah, adalah istilah Yahudi; dikatakan tentang seseorang Trogianus yang jahat (mungkin Kaisar Trajan), bahwa dia membantai orang Yahudi,
"di zaman ketika anak Daud datang, Galilea akan dihancurkan."
Ada pembantaian besar terhadap orang Galilea sekarang, lihat Act 5:37 tetapi ada yang lebih besar lagi kemudian oleh orang Romawi: mungkin saja bahwa orang Farisi menyebutkan kasus ini kepada Kristus, untuk mencemooh dia dan pengikutnya, yang disebut orang Galilea, seperti para muridnya pada umumnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 13:1-5
Matthew Henry: Luk 13:1-5 - Orang-orang Galilea yang Dibunuh
Dalam pasal ini diceritakan tentang:
I. Kristus memanfaatkan sebua...
SH: Luk 12:54--13:9 - Bukan performa tetapi buah (Minggu, 29 Februari 2004) Bukan performa tetapi buah
Bukan performa tetapi buah.
Apa yang menjadi tanda meyakinkan bahwa seseora...

SH: Luk 13:1-21 - Lima menit terlalu lama bagi Allah (Senin, 27 Maret 2000) Lima menit terlalu lama bagi Allah
Lima menit terlalu lama bagi Allah. Orang Yahudi mempunyai
pemahama...

SH: Luk 13:1-9 - Kesempatan kesekian kali (Senin, 12 Februari 2007) Kesempatan kesekian kali
Judul: Kesempatan kesekian kali
Tuhan Yesus diperhadapkan dengan pandangan umum o...

SH: Luk 13:1-9 - Sekarang! Bukan nanti! (Selasa, 1 Maret 2011) Sekarang! Bukan nanti!
Judul: Sekarang! Bukan nanti!
Musibah seyogyanya menghasilkan rasa iba. Namun t...

SH: Luk 13:1-9 - Hukuman pasti setimpal (Selasa, 24 Februari 2015) Hukuman pasti setimpal
Judul: Hukuman pasti setimpal
Kadang kita menganggap kalau seseorang mati secar...

SH: Luk 13:1-5 - Dosa dan Petaka (Sabtu, 28 September 2019) Dosa dan Petaka
Tanggapan Yesus terhadap kabar kematian orang-orang Galilea yang dibunuh Pilatus seperti ini: "Sa...
Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27
...

Constable (ID): Luk 12:1--13:18 - --D. Pengajaran para murid dalam konteks penolakan Yesus 12:1-13:17 ...

