
Teks -- 1 Raja-raja 21:1-5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Raj 21:1
Jerusalem: 1Raj 21:1 - istana Ahab Ialah istananya di Yizreel, 1Ra 18:46, bukannya yang di Samaria, 2Ra 9:25-26.
Ialah istananya di Yizreel, 1Ra 18:46, bukannya yang di Samaria, 2Ra 9:25-26.
Ref. Silang FULL: 1Raj 21:1 - Nabot // di Yizreel · Nabot: 2Raj 9:21
· di Yizreel: 1Sam 29:1; 1Sam 29:1; 2Raj 10:1


Ref. Silang FULL: 1Raj 21:4 - dan gusar // tidak mau · dan gusar: 1Raj 20:43
· tidak mau: 1Sam 28:23
· dan gusar: 1Raj 20:43
· tidak mau: 1Sam 28:23

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 1Raj 21:1 - Dan terjadilah, setelah hal-hal ini, bahwa Naboth, seorang Yizreelite, memiliki sebuah kebun anggur, yang terletak di Yizreel, dekat dengan istana Ahab raja Samaria. Dan terjadilah, setelah hal-hal ini,.... Setelah dua pertempuran dengan raja Siria, di mana Ahab menang, dan setelah ia membiarkan Benhadad, seorang y...
Dan terjadilah, setelah hal-hal ini,.... Setelah dua pertempuran dengan raja Siria, di mana Ahab menang, dan setelah ia membiarkan Benhadad, seorang yang menghujat dan berbahaya baginya, pergi bebas:
bahwa Naboth, seorang Yizreelite, memiliki sebuah kebun anggur, yang terletak di Yizreel; tentang tempat ini, lihat Gill pada Hos 1:5 atau "yang berada di Yizreel"; yaitu Naboth, karena kebun anggur itu berada di Samaria, 1Raj 21:18.
dekat dengan istana Ahab raja Samaria; itu menjadi ibu kota kerajaan Israel, diletakkan untuknya, yang, selain istana di Samaria, juga memiliki satu istana di Yizreel; yang, menurut Bunting y, berjarak enam belas mil satu sama lain.

Gill (ID): 1Raj 21:2 - Dan Ahab berkata kepada Naboth, katanya, berikanlah kebun anggurmu kepadaku, supaya saya dapat menjadikannya kebun sayur // karena itu dekat dengan rumahku // dan aku akan memberikan kepadamu kebun anggur yang lebih baik darinya; atau, jika itu baik bagimu, aku akan memberimu nilai uangnya. Dan Ahab berkata kepada Naboth, katakanlah, berikanlah kepada saya kebun anggurmu, supaya saya dapat menjadikannya kebun sayur,.... Untuk kebun dapur ...
Dan Ahab berkata kepada Naboth, katakanlah, berikanlah kepada saya kebun anggurmu, supaya saya dapat menjadikannya kebun sayur,.... Untuk kebun dapur yang menghasilkan makanan dari jenis sayuran untuk keluarganya, atau untuk kebun bunga; dan mungkin untuk keduanya, seperti yang diperhatikan oleh Kimchi, adalah kebiasaan memiliki seperti itu di halaman, atau di belakang rumah; mungkin ia mengambil gagasannya tentang kebun sayur dari tetangganya, orang Siria, yang sangat rajin dan bekerja keras dalam mengolah kebun mereka, seperti yang dikatakan Pliny z; oleh karena itu
"multa Syrorum olera'',
banyaknya sayuran orang Siria, menjadi peribahasa di kalangan orang Yunani:
karena itu dekat dengan rumahku; sangat nyaman baginya:
dan aku akan memberimu kebun anggur yang lebih baik darinya; atau, jika itu baik bagimu, aku akan memberimu nilai uangnya; yang tampak sangat baik diucapkan, bahwa ia akan baik hati memberinya yang lebih baik sebagai ganti, atau membelinya dengan nilai penuhnya; ia tidak berpura-pura mengambilnya dengan cara yang menindas, dengan kekerasan, melawan kehendaknya, seperti yang digambarkan oleh Samuel bahwa raja akan lakukan, 1Sa 8:14 meskipun penindasan dan tirani seperti itu belum diterapkan.

Gill (ID): 1Raj 21:3 - Dan Nabot berkata kepada Ahab, Tuhan melarang saya memberikan warisan nenek moyang saya kepadamu. Dan Nabot berkata kepada Ahab, Tuhan melarang saya memberikan warisan nenek moyang saya kepadamu. Warisan keluarga tidak boleh dipindahkan kepada kelu...
Dan Nabot berkata kepada Ahab, Tuhan melarang saya memberikan warisan nenek moyang saya kepadamu. Warisan keluarga tidak boleh dipindahkan kepada keluarga atau suku lain, bahkan tidak boleh dijual, kecuali dalam keadaan sangat miskin, dan kemudian harus kembali pada tahun Yobel, Imamat 25:23. Kini Nabot adalah seorang yang berada dalam keadaan baik, dan tidak dalam kebutuhan untuk menjual kebun anggur miliknya; dan, jika ia menjualnya, ia dapat dengan wajar menyimpulkan, bahwa setelah menjadi bagian dari daerah kerajaan, itu tidak akan pernah kembali kepada keluarganya; dan karena itu, baik demi menghormati hukum Allah, maupun demi kebaikan keluarganya, ia tidak akan melepaskannya dengan cara apapun: ini menunjukkan bahwa ia adalah seorang yang berprinsip, dan karenanya dianggap sebagai salah satu dari mereka yang tidak akan menundukkan lututnya kepada Baal, dan terhadapnya Ahab menyimpan kebencian, serta mencari kesempatan untuk melawannya.

Gill (ID): 1Raj 21:4 - Dan Ahab masuk ke dalam rumahnya dengan berat hati dan tidak senang // karena kata-kata yang diucapkan Naboth orang Yeztreel kepadanya, karena ia telah berkata, Aku tidak akan memberikan warisan nenek moyangku kepadamu // dan ia berbaring di tempat tidurnya // dan memalingkan wajahnya // dan tidak mau makan roti. Dan Ahab masuk ke dalam rumahnya dengan berat hati dan tidak senang,.... Dalam suasana hati yang sama seperti setelah nabi menyampaikan pesannya kepad...
Dan Ahab masuk ke dalam rumahnya dengan berat hati dan tidak senang,.... Dalam suasana hati yang sama seperti setelah nabi menyampaikan pesannya kepadanya, 1Ki 20:43, di mana kata-kata yang sama digunakan seperti di sini:
karena kata-kata yang diucapkan Naboth orang Yeztreel kepadanya, karena ia telah berkata, Aku tidak akan memberikan warisan nenek moyangku kepadamu, baik dengan cara tukar menukar maupun pembelian: dan penolakan seperti itu tidak dapat ia terima, karena itu tampak seperti menganggapnya dengan penghinaan, dan menuduhnya dengan ketidakbijaksanaan setidaknya, jika bukan dengan ketidakadilan, atau keduanya:
dan ia berbaring di tempat tidurnya; atau sofa, yang mungkin tidak berada di kamarnya, tetapi di salah satu aula tempat para courtiersnya berada:
dan ia memalingkan wajahnya; ke dinding, tidak memilih untuk bercakap-cakap dengan salah satu bangsawannya:
dan tidak mau makan roti; rasa kesal itu menghilangkan nafsu makannya, dan ia menjadi melankolis, setidaknya murung.

Gill (ID): 1Raj 21:5 - Tetapi Izebel, istrinya, datang kepadanya, dan berkata, mengapa rohmu begitu sedih, sehingga engkau tidak makan roti? Tetapi Izebel, istrinya, datang kepadanya, dan berkata, mengapa rohmu begitu sedih, sehingga engkau tidak makan roti? Dia menyadari bahwa suaminya sed...
Tetapi Izebel, istrinya, datang kepadanya, dan berkata, mengapa rohmu begitu sedih, sehingga engkau tidak makan roti? Dia menyadari bahwa suaminya sedang merasa tertekan, dan mengira bahwa dia telah mengalami sesuatu yang membuatnya terganggu, dan membuatnya begitu tidak nyaman sehingga dia tidak dapat makan; dan dia ingin tahu apa yang terjadi, agar dia dapat membantunya jika memungkinkan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Raj 21:1-4; 1Raj 21:5-16
Matthew Henry: 1Raj 21:1-4 - Nabot Menolak Memberikan Kebun Anggurnya kepada Ahab
Ahab tetap menjadi tokoh yang tidak bahagia yang dibahas dalam sejarah suci ...

SH: 1Raj 21:1-29 - Paradoks Ahab: Penguasa yang dikuasai (Senin, 13 Maret 2000) Paradoks Ahab: Penguasa yang dikuasai
Paradoks Ahab: Penguasa yang dikuasai. Tentunya kita masih
ingat...

SH: 1Raj 21:1-29 - Ahab, si anak manja (Kamis, 26 Agustus 2004) Ahab, si anak manja
Ahab, si anak manja.
Kisah Ahab adalah kisah seorang yang memiliki jabatan tertin...

SH: 1Raj 21:1-29 - Tuhan yang Berbelas Kasihan (Minggu, 16 Januari 2022) Tuhan yang Berbelas Kasihan
Tak ada manusia yang tak pernah berbuat salah di mata Tuhan. Kita lahir dengan natur ...

SH: 1Raj 21:1-16 - Tak Lepas dari Pengaruh Sekitar (Jumat, 7 Agustus 2015) Tak Lepas dari Pengaruh Sekitar
Judul: Tak Lepas dari Pengaruh Sekitar
Lampu sorot yang terang-bendera...
Constable (ID) -> 1Raj 16:29--22:41; 1Raj 21:1-16
