kecilkan semua  

Teks -- 2 Tawarikh 26:8-23 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
26:8 Orang-orang Amon membayar upeti kepada Uzia. Namanya termasyhur sampai ke Mesir, karena kekuatannya yang besar. 26:9 Uzia mendirikan menara di Yerusalem di atas Pintu Gerbang Sudut di atas Pintu Gerbang Lebak dan di atas Penjuru, serta mengokohkannya. 26:10 Ia mendirikan juga menara-menara di padang gurun dan menggali banyak sumur, karena banyak ternaknya, baik di Dataran Rendah maupun di Dataran Tinggi. Juga ia mempunyai petani-petani dan penjaga-penjaga kebun anggur, di gunung-gunung dan di tanah yang subur, karena ia suka pada pertanian. 26:11 Selain itu Uzia mempunyai tentara yang sanggup berperang, yang maju berperang dalam laskar-laskar menurut jumlah anak buah yang dicatat oleh panitera Yeiel dan penata usaha Maaseya, di bawah pimpinan Hananya, salah seorang panglima raja. 26:12 Kepala-kepala puak pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa itu seluruhnya berjumlah dua ribu enam ratus orang. 26:13 Di bawah pimpinan mereka terdapat satu balatentara, terdiri dari tiga ratus tujuh ribu lima ratus orang yang gagah perkasa dalam berperang, untuk membantu raja dalam menghadapi musuh. 26:14 Uzia memperlengkapi seluruh tentara itu dengan perisai, tombak, ketopong, baju zirah, busur dan batu umban. 26:15 Ia membuat juga di Yerusalem alat-alat perang, ciptaan seorang ahli, yang dapat menembakkan anak panah dan batu besar, untuk ditempatkan di atas menara-menara dan penjuru-penjuru. Nama raja itu termasyhur sampai ke negeri-negeri yang jauh, karena ia ditolong dengan ajaib sehingga menjadi kuat. 26:16 Setelah ia menjadi kuat, ia menjadi tinggi hati sehingga ia melakukan hal yang merusak. Ia berubah setia kepada TUHAN, Allahnya, dan memasuki bait TUHAN untuk membakar ukupan di atas mezbah pembakaran ukupan. 26:17 Tetapi imam Azarya mengikutinya dari belakang bersama-sama delapan puluh imam TUHAN, orang-orang yang tegas; 26:18 mereka berdiri di depan raja Uzia dan berkata kepadanya: "Hai, Uzia, engkau tidak berhak membakar ukupan kepada TUHAN, hanyalah imam-imam keturunan Harun yang telah dikuduskan yang berhak membakar ukupan! Keluarlah dari tempat kudus ini, karena engkau telah berubah setia! Engkau tidak akan memperoleh kehormatan dari TUHAN Allah karena hal ini." 26:19 Tetapi Uzia, dengan bokor ukupan di tangannya untuk dibakar menjadi marah. Sementara amarahnya meluap terhadap para imam, timbullah penyakit kusta pada dahinya di hadapan para imam di rumah TUHAN, dekat mezbah pembakaran ukupan. 26:20 Imam kepala Azarya dan semua imam lainnya memandang kepadanya, dan sesungguhnya, ia sakit kusta pada dahinya. Cepat-cepat mereka mengusirnya dari sana, dan ia sendiri tergesa-gesa keluar, karena TUHAN telah menimpakan tulah kepadanya. 26:21 Raja Uzia sakit kusta sampai kepada hari matinya, dan sebagai orang yang sakit kusta ia tinggal dalam sebuah rumah pengasingan, karena ia dikucilkan dari rumah TUHAN. Dan Yotam, anaknya, mengepalai istana raja dan menjalankan pemerintahan atas rakyat negeri itu. 26:22 Selebihnya dari riwayat Uzia, dari awal sampai akhir, ditulis oleh nabi Yesaya bin Amos. 26:23 Kemudian Uzia mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di samping nenek moyangnya di ladang dekat pekuburan raja-raja, karena ia berpenyakit kusta, kata orang. Maka Yotam, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Amon a son of Manasseh; the father of Josiah and an ancestor of Jesus,governor of the Town of Samaria under King Ahab,son and successor of King Manasseh,a man who, with his sons, were servants of Solomon
 · Amos father of the prophet Isaiah
 · Azarya son of Ahimaaz; grandson and successor of Zadok I,son of Nathan; a priest who was chief of Solomons officers,son and successor of king Amaziah of Judah,son of Ethan son of Zerah of Judah,son of Jehu son of Obed of Judah,son of Johanan; descendant of Meraioth I,son of Hilkiah before the exile; high priest Azariah III,a descendant of Hilkiah the priest,son of Zephaniah/Uriel (Korah Levi); forefather of Samuel,son of Oded; prophet under King Asa,second son of Jehoshaphat; brother of King Jehoram,fifth son of Jehoshaphat; brother of King Jehoram,son of Jeroham; a commander who helped enthrone Joash,son of Obed; a commander who helped enthrone Joash,the priest who confronted Uzziah for offering incense,a chief of Ephraim under Israel's King Pekah,father of Joel (Kohath Levi), who served under Hezekiah,son of Jehallelel (Merari Levi). He served under Hezekiah,chief priest, of Zadok's line, under Hezekiah,son of Maaseiah son of Ananiah; a repairer of Nehemiah's wall,a man who accompanied Zerubbabel back to the land of Judah,a scribe who helped Ezra explain the reading of the Law,a priest who signed the covenant to keep God's law,a prince of Judah who led praises to God on the new city wall,son of Hoshaiah; one of the leaders rebelling against Jeremiah,a man exiled from Judah and trained with Daniel in Babylon
 · bani Amon the tribe/nation of people descended from Ben-Ammi, Lot's son,Territory of the tribe/nation of Ammon
 · bani Meunim a Levite; head of a group of temple servants in Ezra's time,a people who were enemies of Israel
 · Hananya son of Heman the Levite; worship leader under Heman and David,a man who was one of King Uzziah's commanders,son of Azzur; a false prophet of Zedekiah's from Gibeon,father of Zedekiah, a prince of Judah in the time of Jehoiakim,grandfather of Irijah the sentry who falsely accused Jeremiah; the father of Shelemiah,son of Shashak of Benjamin,a man of Judah who served Nebuchadnezzar with Daniel in Babylon,son of Zerubbabel,a layman of the Bebai clan who put away his heathen wife,a man who made perfume and helped rebuild the wall of Jerusalem; son of Shelemiah,governor of the castle and over Jerusalem under Nehemiah,an Israelite chief who signed the covenant to keep God's law,a priest and head of the clan of Jeremiah under Joiakim
 · Harun a son of Amram; brother of Moses,son of Amram (Kohath Levi); patriarch of Israel's priests,the clan or priestly line founded by Aaron
 · Mesir descendants of Mizraim
 · orang Amon member(s) of the tribe/nation of Ammon
 · orang Meunim a people who were enemies of Israel
 · orang-orang Amon the tribe/nation of people descended from Ben-Ammi, Lot's son,Territory of the tribe/nation of Ammon
 · perempuan Amon the tribe/nation of people descended from Ben-Ammi, Lot's son,Territory of the tribe/nation of Ammon
 · seorang perempuan Amon member(s) of the tribe/nation of Ammon
 · Sudut a part of the wall of Jerusalem
 · Uzia a son of Jehoram; the father of Jotham; an ancestor of Jesus.,son and successor of king Amaziah of Judah,son of Uriel of Kohath son of Levi,father of Jonathan, the head of country treasuries under David,a priest of the Harim Clan who put away his heathen wife,son of Zechariah; father of Athaiah of Judah, a returned exile
 · Yehiel a descendant of Shelah of Judah, who returned from exile with his family,one of the Levites of Elizaphan that King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,head of a family group descended from Adonikam who returned from exile
 · Yeiel a descendant of Shelah of Judah, who returned from exile with his family,one of the Levites of Elizaphan that King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,head of a family group descended from Adonikam who returned from exile
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yesaya son of Hananiah, a descendant of King Jehoiachin,son of Jeduthun the Levite and worship leader under Jeduthun and King David,son of Rehabiah; a Levitical chief treasurer whose descendants returned from exile,son of Athaliah; head of a family group descended from Elam who returned from exile,a Levite of Merari who led recruits to Ezra,a man of Benjamin; ancestor of Sallu, who lived in Jerusalem in Nehemiah's time
 · Yeuel a descendant of Shelah of Judah, who returned from exile with his family,one of the Levites of Elizaphan that King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,head of a family group descended from Adonikam who returned from exile
 · Yotam the son who succeeded King Uzziah of Judah; the father of Ahaz; an ancestor of Jesus,the youngest son of Jerubbaal (Gideon),son and successor of King Azariah of Judah,son of Jahdai of Judah


Topik/Tema Kamus: Azarya | Uzia /Azarya | Raja | Dupa | Imam | Mezbah Pembakaran Ukupan | Yotam | Susah, Kesusahan Orang Fasik | Penyakit Kulit yang Mengerikan | Menara | Sakit, Penyakit Kusta | Senjata Untuk Berperang | Karmel | Air | Gurun | Senjata | Tahir Dan Najis | Ulah Perang | Yesaya | Ahli Taurat | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 2Taw 26:16 - TINGGI HATI SEHINGGA IA MELAKUKAN HAL YANG MERUSAK. Nas : 2Taw 26:16 Uzia tidak menyadari bahwa segala sesuatu yang telah dihasilkannya adalah karena pertolongan Allah (ayat 2Taw 26:5,7) dan orang la...

Nas : 2Taw 26:16

Uzia tidak menyadari bahwa segala sesuatu yang telah dihasilkannya adalah karena pertolongan Allah (ayat 2Taw 26:5,7) dan orang lain (ayat 2Taw 26:8,11-13); akibatnya ialah kesombongan, yang menimbulkan dosa-dosa keangkuhan dan ketidaksetiaan

(lihat cat. --> Fili 2:3).

[atau ref. Fili 2:3]

Jerusalem: 2Taw 26:6-23 - -- Jelaslah si Muwarikh memakai sebuah sumber lain dari 2Ra 15:5-7 yang berceritera tentang pemerintahan raja Uzia. Apa yang dikatakan mengenai benteng-b...

Jelaslah si Muwarikh memakai sebuah sumber lain dari 2Ra 15:5-7 yang berceritera tentang pemerintahan raja Uzia. Apa yang dikatakan mengenai benteng-benteng yang dibangun raja Uzia di padang gurun, 2Ta 26:10, memang sesuai dengan penemuan ilmu purbakala.

Jerusalem: 2Taw 26:9 - mendirikan menara... Raja Uzia memperbaiki kerusakan-kerusakan yang disebabkan perang yang baru lalu.

Raja Uzia memperbaiki kerusakan-kerusakan yang disebabkan perang yang baru lalu.

Jerusalem: 2Taw 26:10 - banyak ternaknya... Bdk 1Ta 27:25-31.

Jerusalem: 2Taw 26:21 - sakit kusta 2Ra 15:5-7 memang berkata bahwa Uzia sakit kusta, tetapi tidak menjelaskan bahwa penyakit itu sebuah "tulah yang ditimpakan TUHAN kepadanya", 2Ra 15:2...

2Ra 15:5-7 memang berkata bahwa Uzia sakit kusta, tetapi tidak menjelaskan bahwa penyakit itu sebuah "tulah yang ditimpakan TUHAN kepadanya", 2Ra 15:20. Para raja dahulu melakukan beberapa tugas dalam ibadat dan itu dianggap halal dan wajar. Sesudah masa pembuangan barulah orang merasa kecil hati karenanya dan di masa itu hanya imam-imam keturunan Harun boleh mempersembahkan korban ukupan, bdk 2Ta 26:17-18; Bil 17:5. Kakak perempuan Musa, yaitu Miryam, karena mau mengambil hak istimewa Musa juga tertimpa sakit kusta, Bil 12:10. Penyakit itu menjadikan orang najis sehingga tidak boleh masuk bait Allah, Ima 13:45-46.

Jerusalem: 2Taw 26:22 - ditulis oleh nabi Yesaya Jadi ada sebuah tulisan yang dikatakan karangan nabi Yesaya. Tulisan itu tidak tersedia lagi. Nama raja Uzia hanya disebut dalam judul-judul kitab Yes...

Jadi ada sebuah tulisan yang dikatakan karangan nabi Yesaya. Tulisan itu tidak tersedia lagi. Nama raja Uzia hanya disebut dalam judul-judul kitab Yesaya, 2Ta 1:1; 6:1; 7:1.

Jerusalem: 2Taw 26:23 - di ladang dekat pekuburan raja-raja Jadi Uzia tidak dikebumikan di makam para raja.

Jadi Uzia tidak dikebumikan di makam para raja.

Ende: 2Taw 26:16-20 - -- Lihat keterangan 2Ta 24:17, jang laku disini pula.

Lihat keterangan 2Ta 24:17, jang laku disini pula.

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:8 - Orang-orang Amon · Orang-orang Amon: Kej 19:38; Kej 19:38

· Orang-orang Amon: Kej 19:38; [Lihat FULL. Kej 19:38]

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:9 - Gerbang Sudut // Gerbang Lebak · Gerbang Sudut: 2Raj 14:13; 2Raj 14:13; 2Taw 25:23; 2Taw 25:23 · Gerbang Lebak: Neh 2:13; 3:13

· Gerbang Sudut: 2Raj 14:13; [Lihat FULL. 2Raj 14:13]; 2Taw 25:23; [Lihat FULL. 2Taw 25:23]

· Gerbang Lebak: Neh 2:13; 3:13

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:14 - seluruh tentara · seluruh tentara: Yer 46:4

· seluruh tentara: Yer 46:4

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:16 - tinggi hati // yang merusak // berubah setia // membakar ukupan · tinggi hati: 2Raj 14:10; 2Raj 14:10 · yang merusak: Ul 32:15 · berubah setia: 1Taw 5:25; 1Taw 5:25 · membakar ukupan: 2R...

· tinggi hati: 2Raj 14:10; [Lihat FULL. 2Raj 14:10]

· yang merusak: Ul 32:15

· berubah setia: 1Taw 5:25; [Lihat FULL. 1Taw 5:25]

· membakar ukupan: 2Raj 16:12

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:17 - imam Azarya · imam Azarya: 1Raj 4:2; 1Raj 4:2

· imam Azarya: 1Raj 4:2; [Lihat FULL. 1Raj 4:2]

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:18 - hanyalah imam-imam // keturunan // Harun // membakar ukupan · hanyalah imam-imam: Bil 16:39 · keturunan: Bil 18:1-7 · Harun: Kel 30:7; Kel 30:7 · membakar ukupan: 1Taw 6:49; 1Taw 6:4...

· hanyalah imam-imam: Bil 16:39

· keturunan: Bil 18:1-7

· Harun: Kel 30:7; [Lihat FULL. Kel 30:7]

· membakar ukupan: 1Taw 6:49; [Lihat FULL. 1Taw 6:49]

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:19 - penyakit kusta · penyakit kusta: Bil 12:10; Bil 12:10

· penyakit kusta: Bil 12:10; [Lihat FULL. Bil 12:10]

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:21 - sebuah rumah · sebuah rumah: Kel 4:6; Kel 4:6; Im 13:46; Im 14:8; Im 14:8; Bil 5:2; Bil 19:12; Bil 19:12

· sebuah rumah: Kel 4:6; [Lihat FULL. Kel 4:6]; Im 13:46; Im 14:8; [Lihat FULL. Im 14:8]; Bil 5:2; Bil 19:12; [Lihat FULL. Bil 19:12]

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:22 - nabi Yesaya · nabi Yesaya: 2Raj 15:1; Yes 1:1; 6:1

· nabi Yesaya: 2Raj 15:1; Yes 1:1; 6:1

Ref. Silang FULL: 2Taw 26:23 - Kemudian Uzia // menjadi raja · Kemudian Uzia: Yes 1:1; 6:1 · menjadi raja: 2Raj 14:21; 2Raj 14:21; Am 1:1

· Kemudian Uzia: Yes 1:1; 6:1

· menjadi raja: 2Raj 14:21; [Lihat FULL. 2Raj 14:21]; Am 1:1

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 2Taw 26:18 - -- Kel 30:7-8, Bil 3:10

Ref. Silang BIS: 2Taw 26:23 - -- Yes 6:1

Ref. Silang TB: 2Taw 26:18 - -- Kel 30:7-8, Bil 3:10

Ref. Silang TB: 2Taw 26:23 - -- Yes 6:1, 7:1

Gill (ID): 2Taw 26:8 - Dan bangsa Ammon memberikan hadiah kepada Uzziah // dan namanya tersebar luas, bahkan sampai ke Mesir // karena ia sangat memperkuat dirinya. Dan bangsa Ammon memberikan hadiah kepada Uzziah,.... Sebagai pembayar upeti kepadanya, atau; bagaimanapun, sebagai yang ingin hidup bersahabat dengan...

Dan bangsa Ammon memberikan hadiah kepada Uzziah,.... Sebagai pembayar upeti kepadanya, atau; bagaimanapun, sebagai yang ingin hidup bersahabat dengannya:

dan namanya tersebar luas, bahkan hingga masuk ke Mesir; sejauh itu ia mengangkat senjata, dan menaklukkan negara-negara yang terletak antara Palestina dan Mesir:

karena ia sangat memperkuat dirinya; kerajaannya dan daerah pesisirnya dari kekuatan musuh.

Gill (ID): 2Taw 26:9 - Selain itu Uzziah membangun menara di Yerusalem di gerbang sudut // dan di gerbang lembah // dan di tikungan tembok. Selain itu Uzziah membangun menara di Yerusalem di gerbang sudut,.... Yang telah diruntuhkan oleh raja Israel pada masa ayahnya, 2Taw 25:23 dan yang t...

Selain itu Uzziah membangun menara di Yerusalem di gerbang sudut,.... Yang telah diruntuhkan oleh raja Israel pada masa ayahnya, 2Taw 25:23 dan yang tidak hanya dia perbaiki, tetapi juga diperkuat, dengan membangun menara di atasnya:

dan di gerbang lembah; yang mengarah ke lembah, Nehemia 2:13, yang disebut lembah mayat, di mana mereka dibuang, dan di mana sungai Kidron mengalir, Yer 31:40.

dan di tikungan tembok; di masing-masing tempat itu dia membangun menara, yang menurut Josephus o tingginya seratus lima puluh hasta: dan memperkuatnya; menempatkan garnisun tentara di dalamnya.

Gill (ID): 2Taw 26:10 - Juga dia membangun menara di padang pasir // dan menggali banyak sumur // karena dia memiliki banyak ternak, baik di daerah rendah maupun di dataran // juga petani, dan pemangkas anggur di pegunungan // dan di Karmel // karena dia mencintai pertanian. Dia juga membangun menara di padang pasir,.... Di padang pasir Arabia, untuk melindungi para pelancong dari pencuri dan perampok, khususnya para gemba...

Dia juga membangun menara di padang pasir,.... Di padang pasir Arabia, untuk melindungi para pelancong dari pencuri dan perampok, khususnya para gembala dan kawanan ternak mereka, seperti yang terlihat dari apa yang berikut; yang diperkirakan oleh seorang penulis p adalah yang sama dengan yang disebut orang India pagoda; bukan untuk digunakan sebagai kuil, tetapi merupakan bangunan yang dikelilingi dengan tembok yang baik, di mana kawanan dikumpulkan jika ada tanda bahaya:

dan menggali banyak sumur; untuk mengairi kawanan ternak, yang di tempat-tempat panas dan tandus itu sangat berguna:

karena dia memiliki banyak ternak, baik di daerah rendah maupun di dataran; baik kawanan maupun gerombolan:

petani juga, dan pemangkas anggur di pegunungan; petani untuk mengurus tanaman jagung, membenahi tanah untuk itu, dan memanen ketika sudah masak; dan pemangkas anggur untuk memangkas tanaman anggur, dan mengawasi mereka; yang sering ditanam di pegunungan, dan di mana juga jagung tumbuh, Psa 72:16.

dan di Karmel; sebuah tempat di suku Yehuda, di mana Nabal tinggal, 1Sa 25:2 atau ini dapat merujuk kepada bidang subur mana pun:

karena dia mencintai pertanian; tidak hanya keuntungan, tetapi juga pekerjaan itu pada waktu-waktu tertentu; dan adalah biasa bagi tokoh-tokoh besar di negara-negara timur untuk melibatkan diri dalam cara begitu; Saul setelah dia menjadi raja mengurus kawanan, 1Sa 11:5, Mesha raja Moab adalah seorang penggembala, 2Ki 3:4, di antara orang Romawi, Quinctius Cincinnatus dan Cato Mayor q adalah pencinta pertanian yang besar; dan kita membaca tentang seorang kaisar Cina yang menyerahkan diri kepada pertanian, membajak sendiri, merobohkan tanah, dan menaburkan benih, untuk memberi contoh kepada seluruh kerajaan r. Kaisar mereka yang lain sepenuhnya menyerahkan diri kepada pertanian s; yang lain memilih seorang petani sebagai penerusnya, dan yang juga mendorong pertanian t.

Gill (ID): 2Taw 26:11 - Selain itu, Uzziah memiliki sejumlah pasukan tempur // yang keluar berperang dengan kelompok-kelompok // sesuai dengan jumlah mereka, berdasarkan tangan Jeiel, sang juru tulis // dan Maaseiah, sang pemimpin // di bawah tangan Hananiah, salah satu kapten raja. Selain itu, Uzziah memiliki sejumlah pasukan tempur,.... Sebuah angkatan bersenjata: yang keluar berperang dengan tim; untuk mengganggu musuh-musuhnya...

Selain itu, Uzziah memiliki sejumlah pasukan tempur,.... Sebuah angkatan bersenjata:

yang keluar berperang dengan tim; untuk mengganggu musuh-musuhnya, dan membersihkan negeri dari pencuri dan perampok, yang datang dalam kelompok untuk merampok:

sesuai dengan jumlah mereka, berdasarkan tangan Jeiel, sang juru tulis; sekretaris perang, yang mengatur kelompok-kelompok ini, menetapkan jumlah mereka, dan mengarahkan tujuan mereka:

dan Maaseiah, sang pemimpin; atau petugas di atas mereka, seorang letnan:

di bawah tangan Hananiah, salah satu kapten raja; yang memimpin mereka, atau setidaknya salah satu dari mereka.

Gill (ID): 2Taw 26:12 - Jumlah keseluruhan dari kepala para bapak lelaki-perwira yang perkasa adalah dua ribu enam ratus. Jumlah keseluruhan dari kepala para bapak lelaki-perwira yang perkasa adalah dua ribu enam ratus. Mereka adalah para komandan dan petugas utama dari p...

Jumlah keseluruhan dari kepala para bapak lelaki-perwira yang perkasa adalah dua ribu enam ratus. Mereka adalah para komandan dan petugas utama dari pasukannya; dan jumlah tersebut menunjukkan adanya pasukan yang besar, sebagai berikut.

Gill (ID): 2Taw 26:13 - Dan di bawah tangan mereka terdapat sebuah angkatan, tiga ratus ribu tujuh ribu lima ratus // yang melakukan perang dengan kekuatan yang hebat, untuk membantu raja melawan musuh. Dan di bawah tangan mereka terdapat sebuah angkatan, tiga ratus ribu tujuh ribu lima ratus,.... Yang lebih besar dari pada masa ayahnya sebesar 7500, ...

Dan di bawah tangan mereka terdapat sebuah angkatan, tiga ratus ribu tujuh ribu lima ratus,.... Yang lebih besar dari pada masa ayahnya sebesar 7500, 2Taw 25:5 selain pegawai:

yang melakukan perang dengan kekuatan yang hebat, untuk membantu raja melawan musuh; mereka siap untuk bertarung, dan bertarung dengan gagah berani, kapan pun raja memerlukan mereka, atau bila tanah diserang.

Gill (ID): 2Taw 26:14 - Dan Uzziah mempersiapkan untuk mereka di seluruh pasukan // perisai dan tombak // serta helm, dan habergeon // dan busur // dan ketapel untuk melemparkan batu. Dan Uzziah mempersiapkan untuk mereka di seluruh pasukan,.... Untuk setiap prajurit di tentara: perisai dan tombak; senjata defensif dan ofensif, yang...

Dan Uzziah mempersiapkan untuk mereka di seluruh pasukan,.... Untuk setiap prajurit di tentara:

perisai dan tombak; senjata defensif dan ofensif, yang satu untuk menutupi dan melindungi tubuh mereka, yang lain untuk mendorong dan menusuk musuh:

dan helm, serta habergeon; yang pertama adalah penutup untuk kepala di hari pertempuran, dan yang lain adalah baju zirah, untuk melindungi tubuh:

dan busur; untuk menembakkan anak panah:

dan ketapel untuk melemparkan batu; di mana orang-orang Benyamin sebelumnya sangat mahir.

Gill (ID): 2Taw 26:15 - Dan dia membuat di Yerusalem mesin, yang ditemukan oleh orang-orang yang cerdas, untuk ditempatkan di menara dan di benteng, untuk meluncurkan panah dan batu-batu besar // dan namanya dikenal luas // karena dia dibantu sampai dia menjadi kuat. Dan dia membuat di Yerusalem mesin, yang ditemukan oleh orang-orang yang cerdas, untuk ditempatkan di menara, dan di benteng, untuk meluncurkan panah ...

Dan dia membuat di Yerusalem mesin, yang ditemukan oleh orang-orang yang cerdas, untuk ditempatkan di menara, dan di benteng, untuk meluncurkan panah dan batu besar,.... Seperti yang di sebut oleh Romawi "catapultae", "ballistae" u, "scorpiones" w, dan sebagainya. Dengan ini ternyata bahwa mesin-mesin ini tidak pertama kali ditemukan di Yunani dan Roma, tetapi di Yudea. Dikatakan x, bahwa Romawi menerima mesin untuk menyerang kota-kota dari orang Yunani, dan bahwa kuda Troya adalah tidak lain adalah sebuah ram pengepung; tetapi jika mereka melakukannya, penemuan itu harus dianggap, bukan kepada mereka, tetapi lebih kepada orang Siria dan Fenisia, menurut Pliny y; meskipun yang lain z menganggap orang Kartago, yang merupakan koloni mereka, sebagai penemunya; namun, setelah semua, tampaknya ini adalah alat karya beberapa orang yang terampil di antara orang Yahudi, pada masa Uzziah; menurut Diodorus Siculus a, mereka belum ditemukan ketika Niniwe dikepung pada masa Sardanapalus:

dan namanya dikenal luas; di negara-negara yang jauh, karena kecenderungan dan persiapannya untuk berperang, yang membuat mereka merasa takut padanya:

karena dia dibantu sampai dia menjadi kuat; dia sangat dibantu oleh Tuhan untuk membangun tempat-tempat yang dipertahankan, mengumpulkan pasukan yang banyak, dan menyediakan segala jenis perisai untuk mereka, serta menemukan mesin-mesin sedemikian rupa yang akan sangat menyulitkan musuh, sehingga dia menjadi sangat kuat, dan menimbulkan ketakutan di sekelilingnya.

Gill (ID): 2Taw 26:16 - Ketika dia kuat // hatinya terangkat hingga ke kebinasaan-nya // karena dia melanggar terhadap Tuhan, Allah-nya // dan pergi ke bait Tuhan // untuk membakar dupa di atas mezbah dupa. Ketika dia kuat,.... Menjadi besar dan kuat, melalui kemenangan-kemenangannya, perluasan wilayahnya, dan memiliki banyak tentara, yang terlatih dengan...

Ketika dia kuat,.... Menjadi besar dan kuat, melalui kemenangan-kemenangannya, perluasan wilayahnya, dan memiliki banyak tentara, yang terlatih dengan baik, serta banyak kota dan menara yang diperkokoh:

hati-nya terangkat hingga ke kebinasaan-nya; dia menjadi sombong dan angkuh, terbangkitkan oleh keadaan hidupnya yang makmur, yang berujung pada kehancurannya:

karena dia melanggar terhadap Tuhan, Allah-nya; yang telah membantunya, dan menjadikannya begitu besar, serta telah memberikan begitu banyak favors kepadanya; Targum adalah, "Firman Tuhan, Allah-nya;'' apa yang menjadi pelanggarannya, selanjutnya:

dan pergi ke bait Tuhan; tempat suci, di mana hanya para imam yang boleh masuk:

untuk membakar dupa di atas mezbah dupa; yang ada di sana.

Gill (ID): 2Taw 26:17 - Dan Azariah, imam itu, masuk setelah dia // dan bersamanya delapan puluh imam Tuhan, yang merupakan orang-orang pemberani. Dan Azariah, imam itu, masuk setelah dia,.... Untuk menghalanginya dari melakukan itu, dan untuk membujuknya agar keluar. Ini adalah imam besar, seper...

Dan Azariah, imam itu, masuk setelah dia,.... Untuk menghalanginya dari melakukan itu, dan untuk membujuknya agar keluar. Ini adalah imam besar, seperti yang terlihat dari 2Tawarikh 26:20 dan dianggap sama seperti yang disebutkan dalam 1Tawarikh 6:10.

dan bersamanya delapan puluh imam Tuhan, yang merupakan orang-orang pemberani; bukan hanya pria yang berbadan kuat, tetapi juga pria yang bersemangat dan berani, serta bersemangat untuk kehormatan Allah.

Gill (ID): 2Taw 26:18 - Dan mereka menolak Uzziah sang raja // dan berkata kepadanya, itu bukan hakmu, Uzziah, untuk membakar dupa bagi Tuhan // tetapi untuk para imam, anak-anak Harun, yang telah dikuduskan untuk membakar dupa // keluarlah dari tempat kudus, karena engkau telah melanggar // dan itu tidak akan menjadi kehormatan bagimu dari Tuhan Allah. Dan mereka menolak Uzziah sang raja,.... Mereka tidak hanya berdiri melawan dia, tetapi juga mengelilinginya, sehingga menghalanginya untuk mendekati ...

Dan mereka menolak Uzziah sang raja,.... Mereka tidak hanya berdiri melawan dia, tetapi juga mengelilinginya, sehingga menghalanginya untuk mendekati mezbah dupa:

dan berkata kepadanya, itu bukan hakmu, Uzziah, untuk membakar dupa bagi Tuhan; itu bukan bagian dari jabatannya sebagai raja, itu tidak termasuk dalam tugasnya

tetapi untuk para imam, anak-anak Harun, yang telah dikuduskan untuk membakar dupa; dan hanya untuk mereka; karena bahkan orang Lewi pun tidak boleh melakukan itu, hanya mereka dari suku Lewi, yang keturunan Harun, lihat Bil 16:35,

keluarlah dari tempat kudus, karena engkau telah melanggar; dengan memasuki tempat itu:

dan itu tidak akan menjadi kehormatan bagimu dari Tuhan Allah; tetapi akan menjadi kerugian baginya, dan menjadi aib yang terkenal bagi dia; karena lebih banyak yang direncanakan daripada yang dinyatakan, dan seperti yang diperlihatkan oleh peristiwa tersebut.

Gill (ID): 2Taw 26:19 - Maka Uzziah menjadi marah // dan memegang pembakar dupa di tangannya untuk membakar dupa // dan sementara dia marah dengan para imam // lepra bahkan muncul di dahinya di hadapan para imam di rumah Tuhan, dari samping altar dupa. Ketika itu Uzziah menjadi marah,.... Dengan para imam, dan, seperti yang dikatakan oleh Josephus b mengancam akan membunuh mereka: dan dia memegang pe...

Ketika itu Uzziah menjadi marah,.... Dengan para imam, dan, seperti yang dikatakan oleh Josephus b mengancam akan membunuh mereka:

dan dia memegang pembakar dupa di tangannya; siap untuk melakukannya, dan bertekad untuk melakukannya:

dan sementara dia marah dengan para imam; dan mengekspresikan kemarahannya, serta apa yang akan dia lakukan kepada mereka, jika mereka terus menentangnya:

lepra bahkan muncul di dahi-nya di hadapan para imam di rumah Tuhan, dari samping altar dupa; yang tampaknya tidak hanya menggambarkan posisi para imam, yang berada di samping altar dupa, untuk menghalangi raja dari itu, ketika lepra terlihat oleh mereka di dahi-nya, tetapi juga sumber dari mana stroke tersebut datang secara tidak terlihat. Josephus c mengatakan, pada saat yang sama terjadi gempa bumi, dan sebuah gunung terbelah.

Gill (ID): 2Taw 26:20 - Dan Azariah, imam besar, dan semua imam, memandangnya, dan, lihatlah, dia berpenyakit kusta di dahinya // dan mereka mengusirnya dari sana // ya, dia sendiri juga segera bergegas untuk pergi, karena Tuhan telah menimpanya. Dan Azariah, imam besar, dan semua imam, memandangnya, dan, lihatlah, dia berpenyakit kusta di dahinya,.... Dia memang berpenyakit kusta di seluruh tu...

Dan Azariah, imam besar, dan semua imam, memandangnya, dan, lihatlah, dia berpenyakit kusta di dahinya,.... Dia memang berpenyakit kusta di seluruh tubuhnya, tidak diragukan lagi, tetapi itu terlihat sangat jelas di dahinya, dan dilihat oleh mereka semua, yang, tanpa ragu, memberitahunya tentang keadaannya, dan yang segera disadarinya:

dan mereka mengusirnya dari sana; tempat suci, dia sekarang tidak layak berada di sebuah rumah tinggal biasa, atau di istananya sendiri, apalagi berada di rumah Tuhan:

ya, dia sendiri juga segera bergegas untuk pergi, karena Tuhan telah menimpanya; takut, jika dia tetap di sana, sesuatu yang lebih buruk akan menimpanya; Targumnya adalah, Firman Tuhan. Penyakit kusta adalah penyakit yang langsung dikirimkan dari Tuhan, seperti yang ditunjukkan oleh kasus Miriam, dan yang ini dari Uzziah, menunjukkan; dan demikianlah orang Persia d memiliki pandangan, bahwa mereka yang mengidapnya adalah mereka yang berdosa terhadap matahari, dan untuk alasan itu, yang mereka anggap dan sembah sebagai Tuhan.

Gill (ID): 2Taw 26:21 - Dan Uzia, sang raja, adalah seorang kusta sampai hari kematiannya, dan tinggal di rumah terpisah, menjadi seorang kusta // karena ia dipisahkan dari rumah Tuhan // dan Yotam, putranya, mengawasi rumah raja, menghakimi rakyat di tanah. Dan Uzia g sang raja adalah seorang kusta sampai hari kematiannya, dan tinggal di rumah terpisah, menjadi seorang kusta,.... Lihat Gill pada 2Raj 15:5...

Dan Uzia g sang raja adalah seorang kusta sampai hari kematiannya, dan tinggal di rumah terpisah, menjadi seorang kusta,.... Lihat Gill pada 2Raj 15:5,

karena ia dipisahkan dari rumah Tuhan; tidak diizinkan masuk ke dalamnya, karena ketidakbersihannya:

dan Yotam, putranya, mengawasi rumah raja, menghakimi rakyat di tanah; lihat 2Raj 15:5.

Gill (ID): 2Taw 26:22 - Sekarang sisa dari tindakan Uzziah, yang pertama dan yang terakhir // apakah nabi Yesaya, anak Amoz, menulis. Sekarang sisa dari tindakan Uzziah, yang pertama dan yang terakhir,.... Apa yang dilakukan olehnya, baik pada awal maupun akhir pemerintahannya: apaka...

Sekarang sisa dari tindakan Uzziah, yang pertama dan yang terakhir,.... Apa yang dilakukan olehnya, baik pada awal maupun akhir pemerintahannya:

apakah nabi Yesaya, anak Amoz, menulis: bukan dalam nubuatnya sendiri, tetapi dalam sejarah zamannya sendiri, yang biasanya ditulis oleh setiap nabi, meskipun sekarang hilang, lihat 2Raj 15:6.

Gill (ID): 2Taw 26:23 - Jadi Uzziah tidur dengan para leluhurnya // dan mereka menguburkan dia dengan para leluhurnya Jadi Uzziah tidur dengan para leluhurnya,.... Meninggal seperti mereka, pada tahun yang sama, menurut Dr. Lightfoot e, di mana dia terserang penyakit ...

Jadi Uzziah tidur dengan para leluhurnya,.... Meninggal seperti mereka, pada tahun yang sama, menurut Dr. Lightfoot e, di mana dia terserang penyakit kusta; dan di tahun kematiannya, Nabi Yesaya mendapatkan visi yang terkait dalam Yes 6:1, dll.

dan mereka menguburkan dia dengan para leluhurnya; Lihat Gill pada 2Raj 15:7.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Taw 26:1-15 - Keberhasilan Uzia Pasal ini memberikan catatan tentang pemerintahan Uzia yang di dalam Kitab R...

Matthew Henry: 2Taw 26:16-23 - Dosa dan Hukuman Uzia Dosa dan Hukuman Uzia (26:16-23) ...

SH: 2Taw 26:1-23 - Berkat berubah menjadi kutuk (Minggu, 30 Juni 2002) Berkat berubah menjadi kutuk Berkat berubah menjadi kutuk. Uzia dipilih bangsa Yehuda menggantikan Amazia ...

SH: 2Taw 26:1-23 - Mengapa tidak belajar? (Jumat, 26 November 2010) Mengapa tidak belajar? Judul: Mengapa tidak belajar? Hidup penuh dengan berbagai pengalaman dari setia...

SH: 2Taw 26:1-23 - Bukan Akhir yang Bahagia (Sabtu, 10 Juni 2017) Bukan Akhir yang Bahagia Sebagian besar orang saat menonton sebuh film pasti menginginkan akhir yang bahagia (hap...

SH: 2Taw 26:1-23 - Hati-hati ketika Merasa Diri Hebat (Kamis, 21 Desember 2023) Hati-hati ketika Merasa Diri Hebat Uzia mengawali tampuk pemerintahannya pada usia yang masih sangat muda dan mer...

Constable (ID): 2Taw 10:1--36:23 - --IV. REIGN PARA PENERUS SOLOMON chs. 10--36 "Dengan berakhirnya pemerintah...

Constable (ID): 2Taw 26:1-23 - --J. Uzziah bd. 26 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Ibadah, Kebangunan Rohani, dan Pembaharuan Sejati ...

Full Life: 2 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Salomo: Sumbangan-Sumbangan Penting Masa Pemerintahannya (...

Matthew Henry: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Kitab ini diawali dengan pemerintahan Salomo dan pembangunan Bait Suci, kemu...

Jerusalem: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pengantar Untuk penjelasan mengenai judul, penulis, tanggal, ruang lingkup, dan...

Constable (ID): 2 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar (Dilanjutkan dari catatan di 1 Tawarikh) ...

Constable (ID): 2 Tawarikh 2 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Ezra, ...

Gill (ID): 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE 2 TAWARIKH Ini, dan yang sebelumnya, awalnya merupakan satu buku, tetapi dibagi menjadi dua karena ukuran yang besar, ...

Gill (ID): 2 Tawarikh 26 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE 2 TAWARIKH 26 Bagian ini menceritakan pemerintahan baik Uzziah, ...

BIS: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) II TAWARIKH PENGANTAR Buku II Tawarikh merupakan lanjutan buku I Tawarikh. Buku ini mulai dengan kisah...

Intisari: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pelajaran mengenai Kesetiaan ISI II TAWARIKH II Tawarikh menceritakan kisah umat Allah dengan pemeritahan Raja Salomo. Ki...

Garis Besar Intisari: 2 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] PEMERINTAHAN RAJA SALOMO 2Ta 1:1-9:31...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA