
Teks -- Mazmur 81:1-7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Mzm 81:1-16 - Nyanyian pada waktu pembaruan perjanjian Kidung ini dipakai dan kiranya diciptakan untuk merayakan perayaan Pondok Daun(barangkali juga Paskah). Pada bulan pertama, bulan Tisyri (September/Ok...
Kidung ini dipakai dan kiranya diciptakan untuk merayakan perayaan Pondok Daun(barangkali juga Paskah). Pada bulan pertama, bulan Tisyri (September/Oktober) umat Israel selama satu pekan hidup dalam pondok-pondok mengenangkan pengumuman hukum Taurat di gunung Sinai dan perjalanan di padang gurun. Ini perayaan pembaharuan perjanjian, bdk Neh 8:1-18. Umat diajak untuk ikut serta dalam perayaan, Maz 81:2-6, lalu dibawakan firman Allah, Maz 81:6, yang gaya bahasa serta isinya mengingatkan kitab Ulangan dan yang mengenai karya Tuhan yang membebaskan umat dari kerja paksa di negeri Mesir dan melindunginya di padang gurun, Maz 81:7-9. Ditekankan hukum utama, yaitu: umat hanya boleh memuja Tuhan semata-mata, Maz 81:10-11; lalu umat ditegor oleh karena melanggar hukum itu, Maz 81:12-13. Hendaknya umat selanjutnya taat dan setia, maka pasti mendapat perlindungan Allah dan menikmati damai-sejahtera, Maz 81:13-16.

Jerusalem: Mzm 81:3 - bulan baru Lama sekali umat Israel merayakan setiap bulan baru, Ams 8:5; Hos 2:10; Yes 1:13; 2Ra 4:23. Yang dimaksudkan di sini ialah bulan baru pada bulan ketuj...

Jerusalem: Mzm 81:5 - peringatan Ialah penetapan bahwa pesta itu perlu dirayakan sebagai kenangan akan karya Tuhan
Ialah penetapan bahwa pesta itu perlu dirayakan sebagai kenangan akan karya Tuhan

Jerusalem: Mzm 81:5 - Aku mendengar "Aku" itu ialah seluruh umat (atau petugas dalam ibadat?) yang kini dalam ibadat seolah-olah mendengar Tuhan berfirman sebuah bahasa yang isinya belum...
"Aku" itu ialah seluruh umat (atau petugas dalam ibadat?) yang kini dalam ibadat seolah-olah mendengar Tuhan berfirman sebuah bahasa yang isinya belum diketahui.

Jerusalem: Mzm 81:6 - beban Ini, sama seperti keranjang pikulan menyinggung kerja paksa yang dibebankan pada umat Israel di negeri Mesir, Kel 1:14; 6:6; Ula 5:6.
Ini, sama seperti keranjang pikulan menyinggung kerja paksa yang dibebankan pada umat Israel di negeri Mesir, Kel 1:14; 6:6; Ula 5:6.

Jerusalem: Mzm 81:7 - persembunyian guntur Artinya: tersembunyi dalam awan berguntur yang seolah-olah menjadi kemah bersembunyi bagi Tuhan, bdk Maz 18:12. Apa yang disinggung ialah penampakan A...
Ende: Mzm 81:1-16 - -- Lagu ini dinjanjikan dalam suatu perajaan besar, agaknja hari raya pondok2
daun2an atau Paskah. Umat diundang, agar ikut serta dalam perajaan dan kera...
Lagu ini dinjanjikan dalam suatu perajaan besar, agaknja hari raya pondok2 daun2an atau Paskah. Umat diundang, agar ikut serta dalam perajaan dan keramaian (Maz 81:2-6). Lalu pengarang mengutip firman Allah sendiri, jang didengarnja (Maz 81:6c). Demikian dia mengingatkan kepada umat itu bagaimana Jahwe telah membebaskannja dari kerdja paksa di Mesir dan melindunginja dipadang gurun (Maz 81:7-9). Tapi djuga perintah Jahwe jang utama diulanginja, jakni bahwasanja umat tidak boleh memudja berhala (Maz 81:10-11) dan ia menegur umat, oleh sebab tiada diperbuatnja (Maz 81:12-13). Achirnja umat diadjak, supaja sekarang terus patuh, lalu akan dilindungi djuga (Maz 81:13-16).

Ende: Mzm 81:3 - bulan muda dan "bulan purnama" sudah lama dirajakan umat Israil sebagai
hari raya. Bulan muda bulan jang ketudjuh beberapa lamanja adalah tahun baru.
dan "bulan purnama" sudah lama dirajakan umat Israil sebagai hari raya. Bulan muda bulan jang ketudjuh beberapa lamanja adalah tahun baru.

Ende: Mzm 81:5 - Aku jaitu pengarang jang mendengar firman Jahwe jang berikut, walaupun
tiada dinantikannja.
jaitu pengarang jang mendengar firman Jahwe jang berikut, walaupun tiada dinantikannja.

Ref. Silang FULL: Mzm 81:2 - bunyikanlah rebana // kecapi // diiringi gambus · bunyikanlah rebana: Kel 15:20; Kel 15:20
· kecapi: Mazm 92:4
· diiringi gambus: Ayub 21:12; Ayub 21:12
· bunyikanlah rebana: Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]
· kecapi: Mazm 92:4
· diiringi gambus: Ayub 21:12; [Lihat FULL. Ayub 21:12]

Ref. Silang FULL: Mzm 81:3 - Tiuplah sangkakala // bulan purnama · Tiuplah sangkakala: Kel 19:13; Kel 19:13
· bulan purnama: Neh 10:33; Neh 10:33

Ref. Silang FULL: Mzm 81:5 - tanah Mesir // tidak kukenal · tanah Mesir: Kel 11:4; Kel 11:4
· tidak kukenal: Mazm 114:1
· tanah Mesir: Kel 11:4; [Lihat FULL. Kel 11:4]
· tidak kukenal: Mazm 114:1

Ref. Silang FULL: Mzm 81:6 - mengangkat beban // dari bahunya · mengangkat beban: Kel 1:14; Kel 1:14
· dari bahunya: Yes 9:3; 52:2
· mengangkat beban: Kel 1:14; [Lihat FULL. Kel 1:14]
· dari bahunya: Yes 9:3; 52:2

Ref. Silang FULL: Mzm 81:7 - engkau berseru // Aku menjawab // air Meriba · engkau berseru: Kel 2:23; Kel 2:23
· Aku menjawab: Kel 19:19
· air Meriba: Kel 17:7; Kel 17:7; Ul 33:8; Ul 33:8

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Mzm 81:4
Ref. Silang TB -> Mzm 81:4
Gill (ID): Mzm 81:1 - Nyanyikan dengan keras kepada Tuhan kekuatan kita // buatlah suara gembira kepada Tuhan Yakub Nyanyikan dengan keras kepada Tuhan kekuatan kita,.... Kekuatan Israel, yang dengan kekuatan tangan, dan lengan yang perkasa, mengeluarkan Israel dari...
Nyanyikan dengan keras kepada Tuhan kekuatan kita,.... Kekuatan Israel, yang dengan kekuatan tangan, dan lengan yang perkasa, mengeluarkan Israel dari Mesir, melindungi dan memelihara mereka di padang gurun, dan membawa mereka ke, serta menetap dan mendirikan mereka di tanah Kanaan; dan dialah kekuatan setiap orang Israel sejati, dari siapa mereka memperoleh kekuatan alami dan spiritual; sehingga mereka dapat menjalankan kasih karunia, melaksanakan kewajiban, menanggung penderitaan, menahan godaan, berjuang melawan dan mengalahkan musuh, serta bertahan hingga akhir; dan oleh karena itu memiliki alasan untuk memuji Tuhan dengan semangat, antusiasme, dan kasih yang besar:
buatlah suara gembira kepada Tuhan Yakub; atau Israel, yang merupakan Tuhan yang telah mengikat perjanjian dengan mereka, memilih mereka sebagai umat-Nya yang khas, dan menebus mereka dari rumah perbudakan, serta memberikan karunia khusus kepada mereka; dan oleh karena itu mereka berkewajiban untuk menyampaikan puji-pujian-Nya secara vokal dan terdengar, dengan ungkapan kegembiraan yang kuat; dan Israel spiritual dari Tuhan jauh lebih lagi, yang memiliki bagian dalam perjanjian kasih karunia, dan ikut serta dalam kasih karunia pemilihan, penebusan, dan panggilan, di mana semua itu menunjukkan bahwa Dia adalah Tuhan dan Bapa mereka, dalam pengertian yang khusus.

Gill (ID): Mzm 81:2 - Ambil sebuah mazmur // dan bawa ke sini timbrel // harpa yang menyenangkan dengan psaltery Ambil sebuah mazmur,.... Atau "angkat satu" y; angkat buku itu, dan bacalah serta nyanyikan; atau lebih tepatnya, angkat suara dalam menyanyikan sebua...
Ambil sebuah mazmur,.... Atau "angkat satu" y; angkat buku itu, dan bacalah serta nyanyikan; atau lebih tepatnya, angkat suara dalam menyanyikan sebuah mazmur:
dan bawa ke sini timbrel; atau "berikan satu" z, letakkan tanganmu pada satu:
harpa yang menyenangkan dengan psaltery; gunakan semua alat musik ini dalam bernyanyi, dan dengan demikian buatlah melodi yang menyenangkan: ini digunakan pada masa Perjanjian Lama, dan merupakan simbol dari kegembiraan dan melodi spiritual di dalam hati, yang diungkapkan melalui nyanyian vokal, di bawah Perjanjian Baru; lihat Wahyu 5:8.

Gill (ID): Mzm 81:3 - Tiup sangkakala di bulan baru // pada waktu yang ditentukan // pada hari perayaan kita Tiup sangkakala di bulan baru,.... Baik pada setiap bulan baru, atau hari pertama bulan, yang secara religius dipatuhi oleh orang Yahudi, 2Raj 4:23 at...
Tiup sangkakala di bulan baru,.... Baik pada setiap bulan baru, atau hari pertama bulan, yang secara religius dipatuhi oleh orang Yahudi, 2Raj 4:23 atau lebih tepatnya bulan baru, atau hari pertama bulan ketujuh, bulan Tisri, yang merupakan hari peringatan tiupan sangkakala, Im 23:34, dan demikian pula Targum,
"tiup sangkakala di bulan Tisri,''
ketika tahun baru mereka dimulai, dan itu merupakan simbol dari tahun yang ditebus oleh Tuhan, tahun yang diterima dari Allah kita, tahun baru yang terkenal, dispensasi Injil, ketika segala sesuatu yang lama berlalu, dan segala sesuatu menjadi baru. Orang Yahudi mengatakan bahwa tiupan sangkakala ini adalah untuk memperingati penyelamatan Ishak, seekor domba jantan yang dikorbankan untuknya, dan oleh karena itu mereka meniup sangkakala yang terbuat dari tanduk domba jantan; atau sebagai peringatan tiupan sangkakala ketika hukum diberikan; meskipun lebih kepada lambang Injil, dan pelayanannya, di mana para pendosa dibangkitkan, terjaga dan dihidupkan, dan jiwa-jiwa terpesona dan tergerak, serta dipenuhi dengan sukacita rohani dan kebahagiaan:
pada waktu yang ditentukan; demikian Aben Ezra, Jarchi, dan Kimchi menafsirkan kata tersebut sebagai waktu yang telah ditetapkan; lihat Ams 7:20, kata a yang digunakan memiliki arti menutupi; dan yang pertama dari ini memahaminya sebagai waktu tepat sebelum perubahan bulan, ketika bulan tertutup, yang sesuai dengan frasa sebelumnya; dan jadi Targum,
"di bulan yang tertutup;''
meskipun penerjemah Latin menerjemahkannya,
"di bulan yang tertutup oleh hari-hari perayaan kita,''
karena ada banyak festival di bulan Tisri; tiupan sangkakala pada hari pertama bulan itu, penebusan pada hari kesepuluh, dan perayaan pondok pada hari kelima belas. Namun De Dieu telah menunjukkan, dari penggunaan kata tersebut dalam bahasa Suriah, bahwa seharusnya diterjemahkan "di bulan purnama", dan jadi mengarahkan kepada pemahaman yang benar mengenai perayaan yang disebutkan berikutnya;
pada hari perayaan kita, yang pasti merujuk pada perayaan yang berlangsung pada bulan purnama; dan jadi haruslah baik perayaan Paskah, yang jatuh pada hari keempat belas bulan Nisan, dan merupakan tipe dari Kristus Paskah kita, yang dikorbankan untuk kita, untuk itu kita harus merayakan perayaan tersebut, Kel 12:6, atau perayaan pondok, yang jatuh pada hari kelima belas bulan Tisri, diperingati sebagai peringatan bagi orang Israel yang tinggal di pondok, Im 23:34 dan yang disebut sebagai perayaan, dan perayaan yang agung, secara emphatik; lihat 1Raj 8:2, dan itu merupakan tipe dari keadaan umat Tuhan di dunia ini, yang tinggal di rumah-rumah duniawi dari pondok-pondok mereka, dan tidak memiliki kota yang tetap; dan dari gereja-gereja Kristus, yang adalah pondok tempat Allah dan umat-Nya tinggal, dan yang akan bertahan dalam bentuk ini hanya untuk sementara waktu, dan bersifat bergerak; dan juga tentang kediaman Kristus dalam kodrat manusia, Yoh 1:14.

Gill (ID): Mzm 81:4 - Karena ini adalah suatu ketetapan bagi Israel // dan suatu hukum dari Allah Yakub. Karena ini adalah suatu ketetapan bagi Israel,.... Itu bukanlah bentuk penyembahan yang dibuat-buat, atau rencana anak-anak Israel, tetapi merupakan i...
Karena ini adalah suatu ketetapan bagi Israel,.... Itu bukanlah bentuk penyembahan yang dibuat-buat, atau rencana anak-anak Israel, tetapi merupakan institusi ilahi; bahwa paskah harus dirayakan pada waktu yang ditentukan; dan bahwa trompet harus dibunyikan pada bulan baru, atau hari pertama Tisri; dan bahwa perayaan pondok-pondok harus diadakan pada tanggal lima belas bulan yang sama:
dan suatu hukum dari Allah Yakub; dan oleh karena itu harus dilakukan oleh keturunan Yakub: hukum untuk yang satu terdapat dalam Keluaran 12:18 dan untuk yang lainnya terdapat dalam Imamat 23:24 dan dengan demikian semua perintah Kristus, dan dari dispensasi Injil, harus dihormati atas dasar yang sama, karena mereka adalah ketetapan dan penetapan Allah; dan perayaan pondok-pondok secara khusus dianggap mewakili semuanya, Zakharia 14:16.

Gill (ID): Mzm 81:5 - Ini dia tetapkan dalam Yusuf sebagai kesaksian // ketika Ia keluar melalui tanah Mesir // di mana aku mendengar suatu bahasa yang tidak aku mengerti // ia mendengar, dan ia tidak mengerti. Ini dia tetapkan dalam Yusuf sebagai suatu kesaksian,.... Artinya, hukum ini mengenai tiupan terompet pada bulan baru, dan perayaan hari raya yang agu...
Ini dia tetapkan dalam Yusuf sebagai suatu kesaksian,.... Artinya, hukum ini mengenai tiupan terompet pada bulan baru, dan perayaan hari raya yang agung pada bulan purnama, ditetapkan untuk diamati oleh seluruh Israel, yang dimaksud dengan Yusuf, sebagai kesaksian tentang niat baik Tuhan kepada mereka, dan tentang tugas serta ketaatan mereka kepada-Nya:
ketika Ia keluar melalui tanah Mesir, atau "di atasnya" b; yang dipahami sebagian orang sebagai Yusuf, yang dikatakan pergi ke seluruh tanah Mesir untuk mengumpulkan persediaan menghadapi tujuh tahun kelaparan, Kej 41:45 dan Jarchi mengatakan bahwa pembebasannya dari penjara terjadi pada awal tahun, dan diangkat di pengadilan Firaun: dan artinya adalah, baik "ketika Ia", Tuhan, "keluar melawan tanah Mesir", demikian Arama, untuk membunuh anak sulung mereka; dan ketika Ia melewati Israel, dan menyelamatkan mereka; berjalan melalui tanah dalam kemarahan-Nya, dan pergi untuk menyelamatkan umat-Nya, Kel 11:4 maka ketetapan Paskah ditetapkan: atau ketika Israel keluar dari Mesir, yang dimaksudkan oleh Yusuf, beberapa waktu setelahnya, sementara di padang gurun, dan tinggal di tenda, hari raya Pondok Daun ditetapkan; tetapi lebih tepatnya ini menunjukkan bahwa hari raya Paskah sebelumnya dimaksudkan, yang ditetapkan pada waktu keluarnya Israel dari Mesir, dan merupakan hari raya yang agung yang ditetapkan sebagai ketetapan, hukum dan kesaksian di Israel; dan bahwa bulan baru, atau bulan yang lebih tepat, di mana terompet akan ditiup, adalah bulan Abib, sebagai awal bulan, berdasarkan ketetapan Tuhan, Kel 12:2.
di mana aku mendengar suatu bahasa yang tidak aku mengerti; di sini nabi menggambarkan orang-orang Israel di Mesir; meskipun versi Septuagint, Latin Vulgate, Siria, dan Arab, membaca,
ia mendengar, dan ia tidak mengerti dan bahasanya adalah baik suara Tuhan dari api, yang sebelumnya tidak pernah didengar dengan cara yang tidak biasa ini, atau dipahami, Ul 5:24 atau ucapan Musa, yang memiliki Harun sebagai mulut dan jurubicara; atau lebih tepatnya bahasa Mesir, yang tidak dipahami oleh orang Israel tanpa seorang penerjemah, Kej 42:23 yang pengertian ini dikonfirmasi oleh Mzm 114:1, dan ini disebutkan sebagai tambahan atas penderitaan mereka di Mesir; lihat Yer 5:15.

Gill (ID): Mzm 81:6 - Aku mengangkat beban dari bahunya // tangannya dibebaskan dari bejana Aku mengangkat beban dari bahunya,.... Ini adalah kata-kata Tuhan, menyatakan bagaimana Dia telah membebaskan orang Israel dari penindasan dan kekejam...
Aku mengangkat beban dari bahunya,.... Ini adalah kata-kata Tuhan, menyatakan bagaimana Dia telah membebaskan orang Israel dari penindasan dan kekejaman orang Mesir; yang membuat hidup mereka pahit dalam perbudakan yang keras, dan memaksa mereka untuk mengangkut beban berat batu bata di atas bahu mereka:
tangannya dibebaskan dari bejana, atau "keranjang" c; ke dalamnya batu bata dimasukkan setelah dibuat, dan dibawa di atas bahu mereka; atau dari pembuatan bejana, seperti yang dipikirkan Kimchi, yang beranggapan bahwa orang Israel dipekerjakan dalam membuat bejana tanah liat serta batu bata; lihat Mazmur 68:13, Targum adalah,
"tangannya menarik diri dari mencetak tanah liat ke dalam bejana:''
semua ini adalah gambaran tentang pembebasan orang-orang kudus oleh Kristus dari perbudakan dosa, Setan, dan hukum.

Gill (ID): Mzm 81:7 - Engkau memanggil dalam kesulitan, dan Aku menyelamatkanmu // Aku menjawabmu di tempat rahasia guruh // Aku menguji kamu di air Meribah // Selah Engkau memanggil dalam kesulitan, dan Aku menyelamatkanmu,.... Artinya, ketika Israel berada dalam kesulitan di Mesir, seperti yang ditambahkan oleh T...
Engkau memanggil dalam kesulitan, dan Aku menyelamatkanmu,.... Artinya, ketika Israel berada dalam kesulitan di Mesir, seperti yang ditambahkan oleh Targum, dan mereka berseru kepada Tuhan dalam kesengsaraan mereka, Dia mendengar mereka, dan menjawab mereka, serta mengirimkan penyelamat, dan membawa mereka keluar dari segala kesulitan mereka, Keluaran 3:7.
Aku menjawabmu di tempat rahasia guruh; dengan membawa tulah petir dan kilat kepada orang Mesir, ketika orang Israel bersembunyi dari mereka; suatu pengertian yang diberikan oleh beberapa orang, seperti yang diamati oleh Kimchi: atau lebih tepatnya ini dilakukan ketika Tuhan melongok dari tiang awan di Laut Merah kepada pasukan Mesir, dan mengganggu mereka; pada waktu itu suara guruh-Nya terdengar di surga, Mazmur 77:16. Beberapa orang berpikir ini berkaitan dengan guruh saat pemberian hukum di Gunung Sinai; tetapi pengertian yang sebelumnya diberikan adalah yang terbaik:
Aku menguji kamu di air Meribah; dengan menahan air dari mereka untuk menguji mereka, dan melihat apakah mereka akan bersikap sabar, dan menaruh kepercayaan dan keyakinan mereka kepada Tuhan, atau tidak; lihat Keluaran 17:4.
Selah. Lihat Gill pada Mazmur 3:2.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 81:1-7
Matthew Henry: Mzm 81:1-7 - Ajakan untuk Memuji
Dipercayai bahwa mazmur ini ditulis bukan karena adanya tindakan pemeliharaan ilahi tertentu, melainkan karena kekhidmatan suatu ketetapan. Mungkin ...
SH: Mzm 81:1-16 - Menyanyikan kebaikan Tuhan. (Kamis, 20 Agustus 1998) Menyanyikan kebaikan Tuhan.
Menyanyikan kebaikan Tuhan. Hati yang bersukacita dan gembira dalam kehidu...

SH: Mzm 81:1-16 - Pertobatan telinga (Rabu, 31 Oktober 2001) Pertobatan telinga
Pertobatan telinga.
Mendengar merupakan bagian yang sangat penting dalam kehidupan dan...

SH: Mzm 81:1-16 - Musik sebagai sarana ekpresi iman (Jumat, 29 April 2005) Musik sebagai sarana ekpresi iman
Musik sebagai sarana ekpresi iman
Mazmur pujian ini mengajak umat Tu...

SH: Mzm 81:1-16 - Bersediakah (Minggu, 8 November 2009) Bersediakah
Judul: Bersediakah
Bagaimana perasaan Anda ketika melihat orang yang Anda kasihi
ternyata...

SH: Mzm 81:1-16 - Memuji dan mendengarkan (Minggu, 21 Oktober 2012) Memuji dan mendengarkan
Judul: Memuji dan mendengarkan
Sepintas waktu membaca bagian pertama mazmur in...

SH: Mzm 81:1-16 - Pertobatan Telinga (Minggu, 9 Oktober 2016) Pertobatan Telinga
Mendengarkan merupakan salah satu bagian penting dalam kehidupan dan pertumbuhan rohani orang ...

SH: Mzm 81:1-16 - Hidup Dalam Perjanjian dengan Allah (Selasa, 26 November 2019) Hidup Dalam Perjanjian dengan Allah
Acara perkawinan lazimnya dirayakan dengan penuh sukacita. Banyak pesta mewah...
Utley -> Mzm 81:1-5; Mzm 81:6-10

Topik Teologia -> Mzm 81:1
Topik Teologia: Mzm 81:1 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuji Allah untuk Ke...
Constable (ID): Mzm 73:1--89:52 - --I. Kitab 3: pasal 73--89 Seorang pria atau beberapa pria bernama Asaf m...


